Jörð - 01.05.1945, Qupperneq 54

Jörð - 01.05.1945, Qupperneq 54
52 JÖRÐ Ég vil nú ekki leggja of mikið upp úr þessu, sem skapgerðar- iýsingu. En samt virðist mér, að eigin reynsla mín og viðkynn- ing komi ekki í bág við hugsunina, sem að baki liggur: Jót- inn þurr, raunsær, efnishyggjumaður, Sjálendingurinn (þar með taldir íbúar liinna suðlægari eyja, sem að Sjálandi liggja) jafnlyndur og fremur makráður, og Fjónbúinn kátur, góð- lyndur, gefinn fyrir dans og skemmtanir (oft áberandi söng- elskur og listlineigður) — og því þá ekki dálítið kvenliollur líka? Þá er önnur skrýtla, sem sýna á mismuninn á Sjálendingum og Jótum, og er hún á þessa leið: Þegar maður á Sjálandi kemur í heimsókn til fólks, er hon- um. fagnað með þessum orðum: „Vær saa god, træd nærmere, sid ned, tag Hatten af og hvil Örene!“ (Gerðu svo vel, komdu nær, fáðu þér sæti, taktu ofan liattinn og hvíldu eyrun). í Jót- landi aftur á móti er sagt undir sötnu kringumstæðum: „Wil do it konnn indenfor og stött e Röw imod e Bænk?“ (Viltu ekki koma inn og styðja borunni við bekkinn?). Ég skal ekkert segja um, livort þessar kveðjur hafa nokkurn tíma verið í notkun raunverulega. Persónulega hef ég ekki orð- ið þeirra aðnjótandi. (Jótinn lieilsar alltaf gesti, sem inn kem- ur, með orðinu: „Walkomm!”). En það, sem þær eiga að sýna, er mismunur á gamansemi (Humor) — hið góðlátlega, gaspurs- kennda hjá Sjálendingnum, og Itið hrjúfa lijá Jótanum. Er það engan veginn illa til fundið eða alveg út í bláinn. Eitt orðatiltæki er enn, sem á að sýna skapgerðarmismun á öðru og víðtækara sviði: Það er sagt, að eigi Sjálendingur kú í fjósinu, sem honum væri mestur hagur í að losna við og selja, þá hugsi liann sig um bæði vel og lengi og segi að lokum: „Hvers vegna ætti ég annars að vera að selja kýrgreyið?" — og svo situr hann með kúna. Ef Jótinn aftur á móti á kú, sem hann á einhvern hátt getur selt, þá hugsar hann sig ekkert um, heldur segir: „Hvers vegna ætti ég ekki selja hana?“ — og svo selur hann kúna. Þessi samlíking segir í raun og veru miklu meira um venjur og hugsunarhátt þessarra alþýðumanna, heldur en í fljótu bragði virðist. Sjálendingar — og Eyjabúar yfir höfuð — eru
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Jörð

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jörð
https://timarit.is/publication/467

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.