Jörð - 01.05.1945, Side 97
JÖRÐ
95
Hin danska menningarþjóð vill fá að lifa í friði, en hún er
einnig reiðubúin til fórnar.
VER íslendingar höfum, á þessum dýnmu dögum veraldar-
sögunnar, fengið að halda liátíð. Óveður er í lofti. En sólin
hefur fengið að skína hér á sjálfstætt land, þar sem rnenn í friði
hafa gengið að sínum störfum. Vel vitum vér, að þungar sorgir
liafa sótt oss heim, en það vitum vér og, að mörgum hættum
liefur verið bægt frá oss.
En er vér fögnum frelsi, skulum vér hugsa til þeirra, sem
fjötraðir eru. Vér íslendingar ættum að skilja, hve heit sú þrá
hlýtur að vera, sem horfir fram til friðar- og frelsisdaga.
Oft hljótum vér að liugsa um liinn þjakaða lieim með þess-
ari spurningu: „Birtir eigi brátt?“ Þannig hugsum vér einnig til
Norðurlanda. Vér hlökkum til þeirra daga,er norræn samvinna
fær notið sín og frjálsar þjóðir fá að ganga að heillaríku starfi.
Sú er brennandi ósk vor og bæn, að bjart verði yfir Islandi.
En þá viljum vér einnig, að liræðrum vorum og systrum meðal
annarra þjóða megi vel vegna. Ég árna þjóð minni farsældar.
En um leið vona ég, að sönn heill megi frændþjóðum vorum
hlotnast.
Ég liorfi fram til friðarríkra daga og vonarbjartrar framtíðar
með tvö ritningarorð í liuga mínum: „Liggi vel á einhverjum,
þá syngi liann lofsöng." Hve fögur framtíð, ef þetta orð mætti
einkenna þjóð vora!
En þá skal sameiginlega liugsað um þjóð vora og frændþjóðir
vorar með þessu orði: „Bróðurkærleikurinn haldist." Þannig
skulum vér ásamt öðrum þjóðum búa oss undir bjartan dag.
Fyrir rúmum sjötíu árum var hátíð um allt ísland. Þá sungu
skáldin um land vort og þjóð vora. En öðrum þjóðum var ekki
gleymt.
Þá hugsaði Matthías Joclnimsson til Danmerkur á þessa leið:
Bróðurlegt orð Snorra-land Saxagrund sendir.
Vér hugsum til liinnar göfugu, dönsku þjóðar, sem nú á í
baráttunni. Frændþjóð vorri sendum vér bróðurlegt orð.