Ritmennt - 01.01.1998, Síða 46

Ritmennt - 01.01.1998, Síða 46
RITMENNT 3 (1998) 42-64 Dick Ringler Að yrlcja úr íslenslcu Glímt við að þýða Jónas Hallgrímsson Sverrir Kristjánsson komst eitt sinn svo að orði að Jónas Hallgrímsson væri - rétt eins og eftirlætishöfundur hans, Heinrich Heine - „eitthvert vandþýddasta skáld veraldar". En hverjir eru yfirhöfuð þeir erfiðleikar scm verða á vegi þeirra sem freista þess að þýða Jónas á ensku? Greinarhöfundur lýsir þessum vandamálum og þeim að- ferðum sem hann þróaði með sér meðan hann féklcst við að þýða drjúgan hluta af ljóðum Jónasar. Einnig segir greinarhöfundur frá tildrögum þess að hann hófst lianda um verkefni sem virtist næsta vonlaust að leysa. / Islenskum lesendum kann að leika forvitni á hvað það var sem kom amerískum fræði- manni og skáldi - prófessor í ensku og norrænum fræðum við háskóla í Bandaríkjunum - til að þýða viðamikið úrval af verkum Jónasar Hallgrímssonar.1 Þeir lcunna einnig að liafa áhuga á að vita hvaða markmið hann setti sér þegar hann lagði út í verlcið og hvaða erfið- leikum hann stóð frammi fyrir við framkvæmd þess. Fyrstu kynni mín af ljóðum Jónasar Hallgrímssonar voru árið 1964 þegar við kona mín og tvö ung börn okkar dvöldumst sumarlangt á bændaskólanum að Hólum í Hjaltadal. Þau Ástríður Sigurmundardóttir, kona skólastjórans, og séra Helgi Tryggvason við Kennaraskól- ann í Reykjavík (sem dvaldist í kennsluleyfi að Miklabæ í Skagafirði) fóru þetta sumar með allmörg af helstu ljóðum Jónasar fyrir mig og útskýrðu fyrir mér þá gríðarlegu þýðingu sem hann hefði fyrir íslenskar bókmenntir og menningu. Þetta var fyrsta dvöl mín á íslandi - ég var enn að læra að segja setningar eins og „Hvað er klukkan?" - og flókinn skáldslcapur Jónasar hljómaði eins og eitthvað frá Mars eða Venus í mínum eyrum. En ég verð ævinlega þakklátur þessum tveim góðu vinum fyrir að leggja fyrstu drögin að áhuga þeim sem ég seinna fékk á Jónasi og verkum hans. Einhvern tímann um sumarið fór fjölslcylda mín og ég með starfsliði skólans í dagsferð til Alcureyrar. Ég man að einhver benti mér á, þegar rútan ólc framhjá bænum Hrauni, böðuð- um í sólskini undir hrífandi klettaturninum sem hann hefur gefið nafn, að þarna væri fæðingarstaður stórslcáldsins Jónasar Hallgrímssonar. Seinna um sumarið, á Sauðárlcrólci, 1 íslendingar verða glaðir - og undrandi - þegar útlendingar sýna þjóðskáldi þeirra áhuga. Þegar ég hringdi í Bóka- búð Máls og menningar árið 1994 til að panta eintak af Ritverkum lónasar Hallgrímssonar var sá sem ég talaði við furðu lostinn yfir því að einstaklingur í Ameríku skyldi vita af þessum bókum og vilja kaupa þær. 42
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166
Síða 167
Síða 168
Síða 169
Síða 170

x

Ritmennt

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Ritmennt
https://timarit.is/publication/859

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.