Andvari

Árgangur

Andvari - 01.06.2011, Síða 110

Andvari - 01.06.2011, Síða 110
108 ÁSTRÁÐUR EYSTEINSSON ANDVARI En það voru ekki síst íslensku tímaritin sem voru til vitnis um að fallið hafði frá rithöfundur sem skipti íslenskt bókmenntalíf máli. Helgi Sæmundsson hóf grein sína í Eimreiðinni með því að segja um Hemingway að hann sé „vafa- laust áhrifaríkasta sagnaskáld tuttugustu aldarinnar" og skrifar síðar að sögur hans rísi „í tákni sínu yfir stund og stað, þeim verður ekki markaður bás, þær eru spegill aldarfars og sálarlífs, þar sem sérhver einstaklingur, stór eða lítill, fer raunverulega með umboð heildar“. Hann nefnir undir lok greinarinnar að Halldór Laxness standi „í augljósri þakkarskuld við Ernest Hemingway, þó að bækur þeirra séu harla ólíkar. Laxness var nóg að sjá verklag Hemingways til þess að nema nýja aðferð, sem á lítið eða ekkert skylt framar við meistarann, en er samt óbeinlínis frá honum runnin“.13 Indriði G. Þorsteinsson, sem ýmsir töldu einnig standa í þakkarskuld við Hemingway, skrifaði grein í Félagsbréf Almenna bókafélagsins og ræðir ein- mitt „mikil áhrif“ hans sem rakin hafa verið „til ólíkustu manna, og nú, þegar hann deyr má óhætt segja, að birtist eitthvað meitlað og málalengingalaust, verði gagnrýnendum fyrst fyrir að rekja það til Hemingway“. Ef til vill er Indriði hér að svara óbeint þeim sem töldu að verk hans, einkum skáldsagan 79 afstöðinni (1955), væru undir fullmiklum áhrifum frá Hemingway. Indriði telur og að Hemingway kunni að hafa opnað „augu skrifandi manna fyrir frásagnartækni íslendingasagna, sem Hemingway hefur nú sett í öndvegi utan þess hóps, sem veit að stílviðhorf hans hefur verið til öldum saman á tungu, sem lesin er af fáum“.14 í Tímariti Máls og menningar birtist þýðing Þorgeirs Þorgeirssonar á grein eftir Cyrille Arnavon, sem telur skáldsöguna Hverjum klukkan glymur vera „meistaraverk“, en þykir Gamli maðurinn og hafið einkennast af „gerviklassísisma“ og tekur undir með þeim mikla fjölda gagnrýnenda sem talið hafa Across the River and Into the Trees misheppnaða sögu; hún minnir „okkur á form hinnar dauðu skáldsögu“ segir Arnavon.15 í Andvara birtist þýðing Sverris Kristjánssonar á mun ítarlegri grein eftir áðurnefndan Hemingway-fræðing, Carlos Baker. Hann fjallar í grein sinni um eftirlátin handrit Hemingways (sem síðan hafa verið birt á bók), en rekur einnig feril- inn og einkenni hinna ýmsu verka. Þótt hann ljúki ekki lofsorði á öll verk Hemingways er athyglisvert að hann fer gegn ráðandi áliti gagnrýnenda á áðurnefndri skáldsögu, Across the River and Into the Trees (sem ekki hefur verið þýdd á íslensku); þetta er, segir hann, „miklu betri bók en almennt er talið, þrátt fyrir veilurnar. Tíminn mun staðfesta gæði hennar. Hver sem efast um þetta ætti að lesa hana aftur, nú þegar höfundurinn er látinn.“16 A
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144
Síða 145
Síða 146
Síða 147
Síða 148
Síða 149
Síða 150
Síða 151
Síða 152
Síða 153
Síða 154
Síða 155
Síða 156
Síða 157
Síða 158
Síða 159
Síða 160
Síða 161
Síða 162
Síða 163
Síða 164
Síða 165
Síða 166

x

Andvari

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.