Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1985, Side 121

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1985, Side 121
víst að gríma þessi sé vitund betri en háðsk og beisk lífsafstaða Björns í sögu- byrjun. A hinn bóginn koma fram á sjónar- sviðið tvær persónur sem Arna mistekst að gæða lífi. Dönskukennarinn Anna Dóra lætur Björn taka sig fyrirvaralaust uppi á skrifborði og reynist vera hrein mey og hafa beðið hans í mörg ár þótt hann hafi ekki sýnt henni minnsta áhuga. Situr hún síðan þæg heima við og bíður heimsókna hans. Breski sendifull- trúinn Hornblower er einnig ódýr og ósannfærandi persóna; reyndur dipló- mat sem er þó eins og barn í höndunum á Birni sem er að leggja drög að hryðju- verki. Arni hefði mátt fjárfesta meira í lífi þessa Breta áður en hann kom hon- um fyrir kattarnef. Sagan dalar semsagt á köflum er fram líður og listrænn lágpunktur hennar er kafli sem lýsir heimsókn Doris Lessing til Islands. Árni hirðir ekki um að skapa lifandi samhengi fyrir þessa frægu skáld- konu í sögu sinni, auk þess sem hún er látin tala af ótrúlegum kjánaskap til ís- lenskra stúdenta (167), og í kjölfarið fylgir flatneskjuleg skopstæling á menn- ingarlegu kokkteilboði. Oneitanlega er þessi lágdeyða hættulega nálægt endi sögunnar og situr í manni að lestri lokn- um. Öfugt við snjalla spretti annars stað- ar í sögunni sýnir þessi kafli og tvær fyrrnefndar persónur lítinn metnað af hálfu höfundar. Stíll og sjónarhorn Þetta er því nokkuð ójöfn skáldsaga og gildir það um alla áferð frásagnarinnar. Það má t. d. bera saman hvernig sam- bandi Björns og Kaju er lýst með hrárri upptalningu (26—27) og hvernig hug- myndaleg þróun Björns er „dramatíser- uð“ í smellnum samtölum hans og Ein- Umsagnir um bækur ars Páls. Samtöl sögunnar eru annars líka fremur misjöfn; þau eru stundum þunglamaleg, of bersýnilega hlaðin beinum upplýsingum. Stíll Arna er þó alls ekki flatur, miklu fremur óagaður og ófágaður. Hann hefði t. a. m. mátt vanda sig meira við stílinn á þeirri ís- lensku sem útlendingar í sögunni tala; lesendur verða að geta ímyndað sér að fólkið mæli á ensku en höfundurinn sé e. k. ósýnilegur „þýðandi"; rnálið má ekki vekja á sér of mikla athygli sem íslenska. „Frá kennurunum, minn rass!“ er setning sem Björn hugsar (16). Þessi sérkennilega upphrópun sat eftir í huga mér og ég var hissa að heyra hana seinna af vörum írsks bjórkarls: „Gelískt Irland sögðu þeir, minn rass.“ (128) Auðvitað má kalla þetta smáatriði, en það má finna fleiri dæmi þess að textinn sé á köflum ekki nógu vel unninn, hafi ekki farið í gegnum nægilega gagnrýna yfir- legu. Hvergi sést þctta betur en í beitingu sjónarhorns. Björn er e. k. vitundar- miðja verksins, við fylgjum honum og hugsunum hans allt frá þeim líkams- kvölum sem hrjá hann á sjúkrahúsinu til þeirrar örvæntingar sem kvelur hann í sögulok. Öll frávik hefði því þurft að flétta af vandvirkni inn í söguna, en Árni lætur sjónarhornið hins vegar rása á mjög losaralegan hátt sem ólíklegt er að sé ómeðvitaður frá höfundarins hendi, en sem ótvírætt skemmir hrynjandi frá- sagnarinnar. Þegar höfundur vill láta okkur sjá Björn „utan frá“ virðist sögu- maður geta stokkið um borð í hvaða persónu sem vera skal, þótt ekki sé nema einu sinni og í augnablik, sbr. „Annars þótti Michael Björn heldur skilnings- góður . . .“ (104) Stundum kemur alvit- ur sögumaður á klaufalegan hátt inn í frásögnina til að færa okkur upplýsingar 255
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.