Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1985, Page 121

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1985, Page 121
víst að gríma þessi sé vitund betri en háðsk og beisk lífsafstaða Björns í sögu- byrjun. A hinn bóginn koma fram á sjónar- sviðið tvær persónur sem Arna mistekst að gæða lífi. Dönskukennarinn Anna Dóra lætur Björn taka sig fyrirvaralaust uppi á skrifborði og reynist vera hrein mey og hafa beðið hans í mörg ár þótt hann hafi ekki sýnt henni minnsta áhuga. Situr hún síðan þæg heima við og bíður heimsókna hans. Breski sendifull- trúinn Hornblower er einnig ódýr og ósannfærandi persóna; reyndur dipló- mat sem er þó eins og barn í höndunum á Birni sem er að leggja drög að hryðju- verki. Arni hefði mátt fjárfesta meira í lífi þessa Breta áður en hann kom hon- um fyrir kattarnef. Sagan dalar semsagt á köflum er fram líður og listrænn lágpunktur hennar er kafli sem lýsir heimsókn Doris Lessing til Islands. Árni hirðir ekki um að skapa lifandi samhengi fyrir þessa frægu skáld- konu í sögu sinni, auk þess sem hún er látin tala af ótrúlegum kjánaskap til ís- lenskra stúdenta (167), og í kjölfarið fylgir flatneskjuleg skopstæling á menn- ingarlegu kokkteilboði. Oneitanlega er þessi lágdeyða hættulega nálægt endi sögunnar og situr í manni að lestri lokn- um. Öfugt við snjalla spretti annars stað- ar í sögunni sýnir þessi kafli og tvær fyrrnefndar persónur lítinn metnað af hálfu höfundar. Stíll og sjónarhorn Þetta er því nokkuð ójöfn skáldsaga og gildir það um alla áferð frásagnarinnar. Það má t. d. bera saman hvernig sam- bandi Björns og Kaju er lýst með hrárri upptalningu (26—27) og hvernig hug- myndaleg þróun Björns er „dramatíser- uð“ í smellnum samtölum hans og Ein- Umsagnir um bækur ars Páls. Samtöl sögunnar eru annars líka fremur misjöfn; þau eru stundum þunglamaleg, of bersýnilega hlaðin beinum upplýsingum. Stíll Arna er þó alls ekki flatur, miklu fremur óagaður og ófágaður. Hann hefði t. a. m. mátt vanda sig meira við stílinn á þeirri ís- lensku sem útlendingar í sögunni tala; lesendur verða að geta ímyndað sér að fólkið mæli á ensku en höfundurinn sé e. k. ósýnilegur „þýðandi"; rnálið má ekki vekja á sér of mikla athygli sem íslenska. „Frá kennurunum, minn rass!“ er setning sem Björn hugsar (16). Þessi sérkennilega upphrópun sat eftir í huga mér og ég var hissa að heyra hana seinna af vörum írsks bjórkarls: „Gelískt Irland sögðu þeir, minn rass.“ (128) Auðvitað má kalla þetta smáatriði, en það má finna fleiri dæmi þess að textinn sé á köflum ekki nógu vel unninn, hafi ekki farið í gegnum nægilega gagnrýna yfir- legu. Hvergi sést þctta betur en í beitingu sjónarhorns. Björn er e. k. vitundar- miðja verksins, við fylgjum honum og hugsunum hans allt frá þeim líkams- kvölum sem hrjá hann á sjúkrahúsinu til þeirrar örvæntingar sem kvelur hann í sögulok. Öll frávik hefði því þurft að flétta af vandvirkni inn í söguna, en Árni lætur sjónarhornið hins vegar rása á mjög losaralegan hátt sem ólíklegt er að sé ómeðvitaður frá höfundarins hendi, en sem ótvírætt skemmir hrynjandi frá- sagnarinnar. Þegar höfundur vill láta okkur sjá Björn „utan frá“ virðist sögu- maður geta stokkið um borð í hvaða persónu sem vera skal, þótt ekki sé nema einu sinni og í augnablik, sbr. „Annars þótti Michael Björn heldur skilnings- góður . . .“ (104) Stundum kemur alvit- ur sögumaður á klaufalegan hátt inn í frásögnina til að færa okkur upplýsingar 255
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.