Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1996, Qupperneq 14

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1996, Qupperneq 14
sem var áferðin á öllum skáldskap, líka hjá ungum mönnum. Ég þekkti það af bókum en það var mér ekki tamt. Þetta var ein af ástæðum þess að menn stungu við fótum þegar þeir lásu Borgin hló og sögðu: „Nei, þetta er ekki hið ljóðræna tungutak!“ Walt Whitman var söngvari eins og ég vildi verða, og hann sagði mér ungum að tungutak mitt væri fullgilt skáldskaparmál, þó að það væri ekki ofið úr gullaldarvef íslenskrar málsmenningarhefðar. Kvæðið sem þú fórst með heitir Hörpusláttur. Þegar Steinn las handritið yfir ákvað hann að það yrði fyrsta kvæðið í bókinni. Og Steinn skrifaði við þetta kvæði: „Ágætt.“ Og þegar ég sá þetta íyrsta blað þegar ég sótti handritið til Steins þá þurfti ég ekki meira. Þá átti ég hálfan heiminn. Ég nefndi áðan að skáldskapur væri tilraun til að stöðva tímann. I þessu kvæði er talað um Kolbeinshaus. Nú eru þeir búnir að leggja götu yfir Kolbeinshaus, hann er horfinn. En hann er til í þessu kvæði! Það sýnir að þeir geta ekki drepið Kolbeinshaus. Hann er þarna. Finnst þér þetta ekki dálítið merkilegt? Þú getur ekki tekið mynd af Kolbeinshaus, en hann er þarna! Hitt skáldið var breska ljóðskáldið Dylan Thomas. Hann var fljúgandi skáld með ótrúlega veröld undir vængjum. Ég gladdist yfir ljóðum hans, ég las þau upphátt, ég skrifaði um hann, og svo var annað: Hann lifði í samtíð sinni, ekki innan klausturmúranna heldur fyrir utan þar sem ég hafði einnig viljað hasla mér völl. Og hann náði tengslum við samtíðina, hann talaði við fólkið í kringum sig, hann flaug inn í hvers manns hjarta og hann flutti sín kvæði. Þetta heillaði mig, gjörsamlega. Hann og Whitman voru einu skáldin sem ég hirði ekki um þótt merki sjáist um í ljóðum mínum.“ „Komdu svo ég geti kysstþig áður en þú deyrð“ — segirðu í „Þögnin var eina svarið“ í Borgin hló. Erþetta arfur Bjarna Thorarensens eða þín eigin rómantík? „Ég þekkti Bjarna Thor vel, og virti hann mikils. En ég held að þetta séu ekki áhrif frá honum heldur eðlislæg rómantík og grunur um dauðann.“ Dauðinn erfrekur íþessari fyrstu bók þinni. „Já, ég þekkti fólk sem dó.“ Dauðinn er svo ótrúlega nálœgur ogþó ertu ekkiþrítugur maður. Misstirðu ástvin? „Ég fékk skarlatssóttina þegar ég var drengur, og hún var dauðadómur. Ég gleymi aldrei þegar læknarnir stumruðu yfir mér í óráði og dæmdu þetta skarlatssótt og allir bara forðuðu sér! Maður hefur upplifað hálfgerðan svarta dauða! Dauðinn fylgdi mér og ég vissi að hann var alltaf nálægur.“ En þú misstir ekki beinlínis neinn þér tnjög nákominn? „Þegar ég vann í Siglufirði ungur maður þá eignaðist ég marga góða vini. Þarna var lífsglatt ungt fólk. Meðal þess var ung stúlka sem dó úr botnlanga- bólgu nítján ára gömul. Hún er kannski þarna, til dæmis í ljóðinu „Svört mold“. Og þó er ég ekki viss. Þarna er slengt saman skáldlegum draumi og veruleika. Þegar þetta kvæði er ort voru mörg ár liðin frá því ég kynntist 12 TMM 1996:3
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.