Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1996, Qupperneq 72

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1996, Qupperneq 72
ræðu óspart, hugrenningar persónu hans geta komið inn í miðri frásögn sögumanns, sem smýgur inn og út úr hug persóna sinna. Fyrir vikið verður einkennilega hrífandi flæði í frásögninni. 4. Loks er það sérkennandi fyrir Hamsun hvernig hann lýkur köflum (og reyndar byrjar hann þá líka stund- um þannig). í lok síðustu efnisgreinar kaflans kemur stundum ein stutt setning, jafnvel greinaskil á milli, sem fyrir vikið lítur út fyrir að vera merkingarhlaðin, jafnvel táknræn, þótt lesandanum sé ekki alveg ljóst af hverju, þar sem hún er algerlega hversdagsleg á að líta: ísak fór gangandi heimleiðis. Hann hafði klippt af sér sitt mikla skegg. Hann kom aldrei aftur. Svo kemur kvöldið. Hann var friðsamur maður og erfiðsmaður. í sumar kemur tími, koma ráð.11 Kannski er þetta galdur Hamsuns: Lesandanum finnst einsog hann sé að lesa djúpa speki, þegar Hamsun hefur ekki verið að segja neitt. Og meðan stíllinn hrífur okkur með í hrjóstruga og þó heillandi sveitastaðleysu bókar- innar, sýnir írónían okkur fáorðar persónur hennar úr fjarlægð. Því má segja að höfuðþættir frásagnarháttarins vinni hvor gegn öðrum, og hafi þar með áhrif á merkingarheiminn hvor í sína átt. En lítum þá aftur á „boðskapinn“, með þessum formerkjum. Hver er ísak? Ekki vitum við hvaðan hann ber að, en hann er strax í upphafi kynntur fyrir okkur sem hinn fyrsti mennski maður á þessum slóðum (og fylgir þar í kjölfar dýra og lappa, sbr. Gróður jarðar, bls. 7). fsak er einsog nafhið bendir til lifandi kominn úr Gamla testamentinu; hann er á leið ffá mannabyggð, út í náttúruna að nema land. Hann er frumstæður maður, jafnvel dýrslegur þrátt fýrir upphafsorðin, og má hafa fýrstu samfundi hans og Ingigerðar til marks um það: Hann var nú orðinn útfarinn að hugsa, og nú datt honum í hug að hún hefði farið heiman að svo sem í fýrradag og ætlaði bara hingað. Hún hafði kannski heyrt að hann vantaði kvenmannshjálp. Settu þig inn og hvíldu þig eftir gönguna! sagði hann. Þau gengu inn í gammann og átu af nestinu hennar og drukku af geitamjólkinni hans; svo hituðu þau kaffi sem hún hafði með sér í blöðru. Þau gæddu sér á kaffi áður en þau fóru að hátta. Hann svaf hjá henni og ætlaði að éta hana um nóttina og fékk hana (bls. 12). Ingigerður verður eftir hjá fsak, enda hefur hún sínar ástæður til að flýja siðmenninguna. En nokkrum sinnum fer hún aftur til byggða, og mikilvæg- asta ferð hennar er þegar hún er sett í fangelsi. Þar er hún heldur betur 70 TMM 1996:3
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.