Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1996, Side 132

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1996, Side 132
heimi sem er afmarkaður, ekki bara af bókarspjöldum heldur einnig af ákveðnum endurteknum tilfinningum, steíjum, mótífum og myndum; skáld- skaparbrögðum sem skáldið beitir til að marka sér sérstöðu og skapa þann persónulega blæ sem við köllum höf- undareinkenni. Af íslenskum samtíma- höfundum sem einna best hefur tekist upp í slíkri sköpun persónulegs skáld- skaparheims má nefna til dæmis Gyrði Elíasson og Kristínu Ómarsdóttur; sá sem les bækur þeirra velkist ekki í vafa um hvar hann er staddur; í heimi þar sem kennileitin benda öll á skapara sinn og engan annan. Með þrennu sinni hefur Ágústínu Jónsdóttur tekist eitt- hvað álíka og Gyrði og Kristínu; að smíða úr orðum heim sem er hennar og getur ekki verið frá öðrum kominn. Það þýðir þó ekki að sem skáld sé hún laus undan áhrifavaldi hefðarinnar: annarra skálda og verka þeirra. Síður en svo, ljóst er að hún er lesin í ljóðum og sögum og texti hennar er fullur vísana í ýmsar átt- ir: í bækur, myndlist og tónlist. En Ágústína er ekki hermiskjóða, hún er sjálfstæð í sköpun sinni, kann að nota arfinn og hefðina og fer vel með hvort tveggja. Eitt skáld vil ég þó nefha sem augljósastan áhrifavald (og kannski eig- um við þar sameiginlegt uppáhalds- skáld), en það er Stefán Hörður Grímsson. Vísanir til ljóða hans eru nokkrar og mér sýnist að af honum hafi Ágústína lært góða hluti. II En hver er sá heimur sem lykur allar þrjár bækur Ágústínu Jónsdóttur? Hvaðan kemur hann? Úr hverju er hann smíðaður? Hverju miðlar hann? I ljóðinu „Vefskyn“ úr fyrstu bóldnni, Að baki mánans (Abm, í tilvitnunum), segir: Engin orð án þelsins sem ljóð mín spinnast úr án þín formlaus ljóðspjöll engu að miðla (Abm, 14) Sá sem þarna er ávarpaður í 2. persónu er elskhugi ljóðmælandans og kemur hann fyrir í mörgum ljóðanna, ýmist sem þú eða hann, alltaf sá sem ljóðmæl- andinn elskar og girnist, tregar og þráir. En eins og ljóðið sýnir er hinn elskaði meira en viðfang ljóðanna, hann er einnig aflvaki þeirra og uppspretta. Hér er skemmtilega leikið með tvöfalda merkingu orðsins þel þegar ljóðin eru sögð spinnast úr því þeli sem ljóðmæl- andinn ber til hins elskaða. Mikil áhersla er lögð á þetta hlutverk elskhugans sem uppsprettu skáldskaparins og gaman er að velta því fyrir sér hvort Ágústína brjóti hér elcki blað í íslenskri ljóðlistar- sögu með því að gera karllcyns elskhuga að „músu“, sem á íslensku heitir skáld- skapargyðjo; hvort hér sé ekki komið fyrsta skáldskapargoð íslenskrar Ijóð- hefðar. Tilvitnaða ljóðið hér að ofan er úr fyrstu bókinni og það er ekki eina ljóðið úr þeirri bók þar sem þessi hugs- un er sett fram. Og í hinum tveimur síðari er það sama uppi á teningnum. í Sónötu (Són í tilvitnunum) er t.a.m. þessi texti: Æðasláttur textans er rödd hans úr barka hennar og blóð hans streymir um æðar hennar uns það sameinast í snjókorni að baki mánans sem myndar hvert einstakt orð. Ég sáði orðum. (Són, 11) í þessu textabroti sjáum við einnig vísun í titil fýrstu bókarinnar, jafnvel einnig í Snjóbirtu (Sn í tilvitnunum), á óbeinan 130 TMM 1996:3
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.