Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.1996, Síða 132

Tímarit Máls og menningar - 01.09.1996, Síða 132
heimi sem er afmarkaður, ekki bara af bókarspjöldum heldur einnig af ákveðnum endurteknum tilfinningum, steíjum, mótífum og myndum; skáld- skaparbrögðum sem skáldið beitir til að marka sér sérstöðu og skapa þann persónulega blæ sem við köllum höf- undareinkenni. Af íslenskum samtíma- höfundum sem einna best hefur tekist upp í slíkri sköpun persónulegs skáld- skaparheims má nefna til dæmis Gyrði Elíasson og Kristínu Ómarsdóttur; sá sem les bækur þeirra velkist ekki í vafa um hvar hann er staddur; í heimi þar sem kennileitin benda öll á skapara sinn og engan annan. Með þrennu sinni hefur Ágústínu Jónsdóttur tekist eitt- hvað álíka og Gyrði og Kristínu; að smíða úr orðum heim sem er hennar og getur ekki verið frá öðrum kominn. Það þýðir þó ekki að sem skáld sé hún laus undan áhrifavaldi hefðarinnar: annarra skálda og verka þeirra. Síður en svo, ljóst er að hún er lesin í ljóðum og sögum og texti hennar er fullur vísana í ýmsar átt- ir: í bækur, myndlist og tónlist. En Ágústína er ekki hermiskjóða, hún er sjálfstæð í sköpun sinni, kann að nota arfinn og hefðina og fer vel með hvort tveggja. Eitt skáld vil ég þó nefha sem augljósastan áhrifavald (og kannski eig- um við þar sameiginlegt uppáhalds- skáld), en það er Stefán Hörður Grímsson. Vísanir til ljóða hans eru nokkrar og mér sýnist að af honum hafi Ágústína lært góða hluti. II En hver er sá heimur sem lykur allar þrjár bækur Ágústínu Jónsdóttur? Hvaðan kemur hann? Úr hverju er hann smíðaður? Hverju miðlar hann? I ljóðinu „Vefskyn“ úr fyrstu bóldnni, Að baki mánans (Abm, í tilvitnunum), segir: Engin orð án þelsins sem ljóð mín spinnast úr án þín formlaus ljóðspjöll engu að miðla (Abm, 14) Sá sem þarna er ávarpaður í 2. persónu er elskhugi ljóðmælandans og kemur hann fyrir í mörgum ljóðanna, ýmist sem þú eða hann, alltaf sá sem ljóðmæl- andinn elskar og girnist, tregar og þráir. En eins og ljóðið sýnir er hinn elskaði meira en viðfang ljóðanna, hann er einnig aflvaki þeirra og uppspretta. Hér er skemmtilega leikið með tvöfalda merkingu orðsins þel þegar ljóðin eru sögð spinnast úr því þeli sem ljóðmæl- andinn ber til hins elskaða. Mikil áhersla er lögð á þetta hlutverk elskhugans sem uppsprettu skáldskaparins og gaman er að velta því fyrir sér hvort Ágústína brjóti hér elcki blað í íslenskri ljóðlistar- sögu með því að gera karllcyns elskhuga að „músu“, sem á íslensku heitir skáld- skapargyðjo; hvort hér sé ekki komið fyrsta skáldskapargoð íslenskrar Ijóð- hefðar. Tilvitnaða ljóðið hér að ofan er úr fyrstu bókinni og það er ekki eina ljóðið úr þeirri bók þar sem þessi hugs- un er sett fram. Og í hinum tveimur síðari er það sama uppi á teningnum. í Sónötu (Són í tilvitnunum) er t.a.m. þessi texti: Æðasláttur textans er rödd hans úr barka hennar og blóð hans streymir um æðar hennar uns það sameinast í snjókorni að baki mánans sem myndar hvert einstakt orð. Ég sáði orðum. (Són, 11) í þessu textabroti sjáum við einnig vísun í titil fýrstu bókarinnar, jafnvel einnig í Snjóbirtu (Sn í tilvitnunum), á óbeinan 130 TMM 1996:3
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.