Gripla - 01.01.1995, Page 56

Gripla - 01.01.1995, Page 56
54 GRIPLA holdet i skaldestrofen. Dessuten stár det i StOT og PCl at strofen var avholdt blant kong Haralds menn. I Bergsbók stár Hakonar for Har- alldz. Disse tre eksemplene tyder pá at teksten i Peder Clausspns forelegg for Hkr I har vært nært beslektet med den Heimskringla-teksten som ligger til grunn for StOT. Det er vanskelig á avgjpre om det ukjente fo- relegget til Laurents Hansspn har tilhprt x- eller y-klassen. At det ikke lar seg pávise flere avvik fra F i Laurents Hansspns tekst, kan tyde pá at hándskriftet ikke har skilt seg vesentlig fra F, men som Jakob Bene- diktsson har pápekt, kan de fá avvikene som er, peke i retning av y- klassen. Laurents Hansspns tekst viser imidlertid ingen avvik fra F som knytter an til StOT, slik vi mátte ha forventet dersom forelegget hadde vært det samme som Peder Clausspns. Nár det gjelder prologen, har vi ikke Peders tekst til sammenlikning.23Det argumentet for felles forelegg som da stár igjen, er de to oversetternes kjennskap til Snorre. Kilden til forfatteropplysningen Vi kan ikke ta det for gitt at opplysningen om Snorre har kommet fra prologen i Laurents Hansspns ukjente hándskrift. Snorre nevnes ikke i selve teksten i oversettelsen, men i en introduksjonskommentar som stár etter fprste del av Heimskringla-prologen og i en sluttkommentar. Utover det faktum at to oversettere i det 16. árhundre kjenner for- fatteren, og at opplysningen stár i tilknytning til prologen hos den ene av dem, er det vanskelig á finne hoidepunkter for at opplysningen vir- kelig er hentet fra prologen i et Heimskringla-hándskrift. Sverrir Tómasson har i sin doktoravhandling forspkt á argumentere for at forfatteropplysningen er hentet fra en Heimskringla-prolog. Her omtaler han ogsá spesielt prologen, slik den stár i Laurents Hansspns oversettelse.24 Sverrir Tómasson merker seg sluttkommentaren „Her 23 Jakob Benediktsson tenkte seg da han skrev artikkelen i 1955 at Worm tildels hadde stdttet seg til Peder Clauss0ns prolog i utgaven (1633). Jonna Louis-Jensen viste senere at dette ikke var riktig (Louis-Jensen 1977, 50, note 26). Da Jakob Benediktssons artikkel ble trykt pá ny i festskriftet Lœrdómslistir (1987), skrev han en kort sluttkom- mentar (s 86), der han vedgikk at Louis-Jensen hadde rett i sin anmerkning. Han tenker seg likevel at Peders oversettelse har inneholdt en prolog, men at denne var tapt i Worms hándskrift. "4 Sverrir Tómasson 1988, 382-83.
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143
Page 144
Page 145
Page 146
Page 147
Page 148
Page 149
Page 150
Page 151
Page 152
Page 153
Page 154
Page 155
Page 156
Page 157
Page 158
Page 159
Page 160
Page 161
Page 162
Page 163
Page 164
Page 165
Page 166
Page 167
Page 168
Page 169
Page 170
Page 171
Page 172
Page 173
Page 174
Page 175
Page 176
Page 177
Page 178
Page 179
Page 180
Page 181
Page 182
Page 183
Page 184
Page 185
Page 186
Page 187
Page 188
Page 189
Page 190
Page 191
Page 192
Page 193
Page 194
Page 195
Page 196
Page 197
Page 198
Page 199
Page 200
Page 201
Page 202
Page 203
Page 204
Page 205
Page 206
Page 207
Page 208
Page 209
Page 210
Page 211
Page 212
Page 213
Page 214
Page 215
Page 216
Page 217
Page 218
Page 219
Page 220
Page 221
Page 222
Page 223
Page 224
Page 225
Page 226
Page 227
Page 228
Page 229
Page 230
Page 231
Page 232
Page 233
Page 234
Page 235
Page 236
Page 237
Page 238
Page 239
Page 240
Page 241
Page 242
Page 243
Page 244
Page 245
Page 246
Page 247
Page 248
Page 249
Page 250
Page 251
Page 252

x

Gripla

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Gripla
https://timarit.is/publication/579

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.