Tímarit Máls og menningar - 01.09.2015, Qupperneq 38
H j a l t i H u g a s o n
38 TMM 2015 · 3
26 Vetrarferðin skiptist í fimm hluta: Sigurgestur, sumarið 1943; Sigrún, ársbyrjun 1944; Sigurður,
haustið 1944; Séra Ásgrímur, sumarið 1945; Jóhanna, vorið 1948. Tveir fyrstu hlutarnir, um
hjónin Sigrúnu og Sigurgest, spanna saman 361 af alls 482 bls. bókarinnar. Af hinum hlutunum
er bókin um Ásgrím lengst eða 77 bls.
27 Um glímu Jakobs sjá Fyrstu Móseb. 32. kap.
28 Fyrsta Móseb. 16., 17. og 21. kap.
29 Prédikarinn 1. 13.
30 Vísun í Davíðssálm 23. 4.
31 Sakramenti eru að skilningi rómversk-kaþólskrar og lútherskrar guðfræði helgiathafnir sem
miðla guðlegri náð og nálægð með sýnilegum og efnislegum táknum, vatni við skírn en brauði
og víni við kvöldmáltíð. Sjá Carl Henrik Martling, Svenskt kyrkolexikon. En kortfattad teologisk
uppslagsbok, Skellefteå: Artos, 2005, bls. 287.
32 Hér er að finna túlkunarlykil að titli bókarinnar. Þá má vera að ofurskynjun Ölmu vísi til ann-
arar merkingar orðsins engalryk en þarna er gefin en það er einmitt heiti á ofskynjunarlyfinu
fencýklídín (PCP). Hjalti Hugason, „Rýni: Englaryk“, hugras.is, desember 2014, sótt 7. janúar
2015 af http://www.hugras.is/2014/12/ryni-englaryk/.
33 Hugtakið „afmytologisering“ (Entmythologisierung) er sótt til guðfræðingsins Rudolfs Bult-
mann (1884–1976). Það felur í sér þann skilning að heimsmynd og veruleikaskilningur Biblí-
unnar sé „mytológískur“. Í boðun kirkjunnar nú á dögum þurfi aftur á móti að tjá „exístensíell“
tengsl milli manns og Guðs út frá raunsæislegra sjónarhorni en því sem tjáð verður með
helgi- eða goðsögum (þ.e. „mytum“). Theologisches Fach- und Fremdwörterbuch, 5. endursk.
útg. , München: Siebenstern Taschenbuch Verlag, 1969, bls. 54. Carl Henrik Martling, Svenskt
kyrkolexikon, bls. 37–38.