Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1967, Síða 12
2
Kålund I 19), dels i omtalen af et julegilde på Orknøerne 1135:
»Enn er menn komu inn, J>a var mællt fyrir minnum ok druckit
af hornum« (Orkneyinga saga, Nordal 170).
S. 166, III 33-4 »dreckid svo vel pinnann sem minnid«, jfr. Late
Medieval Icelandic Romances III224. 9-10: »Nv sem vt voru druckin
minne og vm farenn pinne«.
2.
Den første tale i A, ved sankt Martins bæger, er defekt fordi
håndskriftets første blad mangler. Den følgende tales hovedindhold
er en redaktion af de gamle griSamål.
Da A blev udgivet var det ikke bekendt at i Kungl. Bibi. i
Stockholm findes et enkelt blad af et islandsk pergamenthånd-
skrift, Perg. 8:o nr 10, VIII, der indeholder beslægtet stof. På
bladet står med en hånd fra 19. århs. første halvdel »Af S. Martini
Gillis Skrå«, og i overensstemmelse hermed betegnes det i Godels
katalog »Ur S:t Martins gillestadga«. Der står først en paralleltekst
til første tale i A, hvoraf kun slutningen er bevaret; skønt den
også er defekt i Perg. 8:o nr 10, idet begyndelsen mangler, er der
bevaret noget mere end A har. Derefter følger en tale af samme >
indhold som anden tale i A, men inden den er færdig slutter bladet.
Fragmentet — som i det følgende betegnes Afr. — synes således
at være en rest af en bog med bryllupstaler, som i hvert fald i
begyndelsen lignede A.
Afr. har i udstrakt grad de samme faste vendinger som A. Lin-
jerne 7-12 svarer nogenlunde til A I 5-12; 11. 12-14 til II 2-3;
11. 14-15 til I 4-5; 11. 15-16 til I 12, III 36-7 m.m.; 1. 16 til III 37
m.m.; 11. 17-21 til II 11-17; 11.21-23 til II 20-23; 11.23-26 til
II 25-28; 11. 26-33 til II 30-39; 11. 33-35 til II 23-25; 1. 35 til II 47.
På den anden side er der sådanne afvigelser i rækkefølgen og ud-
tryksmåden, at der ikke kan regnes med to afskrifter af en ned-
skrevet tekst. De mænd som specialiserede sig i ledelse af bryllups-
fester har i sin tid lært disse taler udenad, men senere, som det
synes først i det 16. årh., er talerne blevet nedskrevet. A og Afr.
repræsenterer to sådanne nedskrifter efter tradition. Godel daterer
Afr. til ca. 1500, men det turde være et halvt århundrede for tid- \
ligt. At Afr. ikke er direkte skrevet efter mundtlig overlevering,