Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1967, Síða 145
121
stiggia hann fodur Jainn so Jau fåir ej offtar soddan flatsop«. »Hann
Sturla reid yfir heidina til Jaing<s), og Jaegar hann kom jaangad gagn-
drepa og hrakin, Jaa vard hann fyrir flatsopinu odru, J a vi hann var
dæmdur i miklar fiebætur«.
Fldtta er nornen proprium å toduvollum Jaeim sem fordumdaga
hafa verid sliettir, og Jaegar menn sia sliett og velsprottid graslende
s(eigia) m(enn) »Jaetta er mikil og god flåtta«.
Flaki hier er alment ad kalia flaka lietta og litilfiårliga hurd å
jarnum helst Jaegar hun er gisinn og illa smidud.
Flelca »Heimskir voru Jaeir Jaegar Jaeir vildu fleka hann Snorra,
hann så leingra fram enn Jaeir«. »illa giordi Mordur ad fleka Nials-
sonu til ad mirda Heskuld«.
Fler Jaad ord trui eg sie ad mestuleiti poetieum. Hallf redur
seigir »Jaicki mier ef ég Jaecki Jaunisunga Guna. sem fleibrautar
flioti fler ut medan skeriar«. anars man eg af ad bændur sogdu,
um sundur fletta onyta småbåta, »Jaeir attu ei eftir af honum nema
flerid og hrerid«.
Flosi Alt lodid vefnadartoy kalla menn nu flos og eins kalia
menn um smadyrinn ad Jaegar Jaarg sleppa snodinu, ad Jaar sieu
kominn i flos. So kalla menn lika um kvali Jaegar jaeir leisast upp
af mararbotni, og reka i hålf uppleistum stickium, seigia menn,
»jaad rak hiå mier nockud flos af hvalfiske« og jaaraf mun vera,
komid mans nafnid Flosi af Ja vi barnid mun einhvårntjma hafa
komid til Jaiettlodid å hofdi.
Flum Jaad er egta gamalt Norrænt ord, »Jaeir foru ad ollu med
flumi«, idest præcip(i)tanter, torrentis instar, og eg seigi vid Jaann
mann, sem ecki giegnir mier hyggelega »ecki vardar mig um flum
J)itt Jaegar Jau vilt ej svara giegnelegum ordum minum«, Ja ar af
kiemur flumosa, insipienter præcipitans.
Flur Ja ad er afgamalt hiå ockur i Catolskum maldågum ad kalla
kirkiu flur verdhtla hluti sem kirkiu voru til prydis. so seigi eg
Flaki, sål. Ml,2, Flati L (trykfejl, står mellem Flakale.gr og Flaki, vb.).
Fler, ikke optaget i Ml; citatet fra Hallfreftr stammer fra en unøjagtig
afskrift af Flateyjarbok, Flat. I 498. — ‘ef’, først skr. ‘er’ (eller omvendt).
Flum; ‘flum’ (Jntt) rettet, ‘Flam’ hskr. (skriveren har måske tænkt på
‘flan’).
Flur, sål. også Ml, 2 (men vb. flura), Flur L.