Bibliotheca Arnamagnæana - 01.10.1967, Page 199
175
Ordene ‘ort af Gubmundi Péturssyni’ går uden tvivl på Åbota
visur, ikke på Heimsådeila. I AM 723 a 4to s. 20-24 findes en
række digte med omkvæd (vikivakakvæbi): ‘Eitt Kuæde’, Annad
Kuæde (denne overskrift er ikke bevaret, idet et blad er tabt
efter s. 20), ‘Jaridia quæde’, ‘Fiorda quæde Incerti Authoris’, samt
endelig ‘fimtta quæde Gudmundar pieturssonar’; den sidste over-
skrift står nederst på s. 24 og det følgende blad er borte, så selve
digtet mangler. Det har tydeligvis været af samme art som de
foregående og altså ikke identisk med Åbota visur. Anden digt-
ning af Gubmundur Pétursson synes ikke at være kendt, og det
vides ikke hvem han var. En mand fra Dalasysla ved dette navn,
som kan være født ca. 1610-20 idet hans farfader blev præst 1581,
forekommer i genealogier, f. eks. Biskupa Sogur II 603, og navnet
(samme person?) findes også i et dokument 1648 (Alj)ingisbækur
Islands VI 234-5); men det er naturligvis ganske usikkert om
denne mand, eller en af disse mænd, er identisk med digteren.
Under alle omstændigheder synes digtet at stamme fra 17. århs.
første halvdel. Det kan ikke være yngre, hvis A er rigtigt dateret
ovenfor. At det ikke kan være væsentlig ældre, fremgår dels deraf,
at rimene viser gennemført delabialisering af y (heyra, meira 8,
hlfjda, kvida 10,17, breytt, greitt 11, vist (læs vistl), Krist, lyst 16),
dels deraf, at den nye vokalkvantitet er brudt igennem (versfødder
som hugur 27, mikill 31, dugir 33, lifad 143). — løvrigt kan bemær-
kes med hensyn til versifikationen, at tryksvage ord lejlighedsvis
har allitterationen (og 67164, er 124, eda 171), samt at endelser i tre-
stavelsesord kan fungere som rimstavelser (5998). Unøjagtige eller
identiske rim er sjældne (rom, kom 14, pjodum, godu 18, for, for 11).
De mangelfulde rim li2 og 152 må antages at skyldes forvansk-
ninger, jfr. noterne.
For læselighedens skyld indsættes i teksten nedenfor interpunk-
tion, som ikke findes i A (i v. 9 kan det være tvivlsomt om komma
skal stå efter 1. 2 eller 3). Store bogstaver, som nogle gange fore-
kommer i begyndelsen af ord, gengives ved små.
Foruden nærværende digt kendes to andre islandske digte om
samme emne:
1. Et digt som begynder ‘Hér skal hefja hrobrar fund’, med
omkvæd ‘Fuglinn song å fagri eik, framdi skemtan bliba, listamanni