Eimreiðin


Eimreiðin - 01.05.1901, Qupperneq 16

Eimreiðin - 01.05.1901, Qupperneq 16
g6 innanlands. Hann kom á stöðugum eimskipaferðum bæði millum Austfjarða og útlanda og fram með ströndum landsins og það jafnt alla vetrarmánuðina sem annars, er aldrei hafði fyr verið. Hann reisti hús á Seyðisfirði, sem að allri gerð og útbúnaði er sögð fyrirmynd allra annarra íslenzkra húsa. Par lét hann og gera bryggju, er eimskip geta við legið, og margt fleira gerði hann, er til framfara horfði. og varði miklu fé til ýmsra tilrauna, sem engan árangur höfðu, en stórgagn hefði mátt að verða, ef þær hefðu tekist (t. d. uppsigling á Lagarfljótsós o. s. frv.). Hin síðustu ár æfi sinnar var hann í félagi með öðrum farinn að gera tilraunir með fiskiveiðar á eimskipum. Ottó Wathne var kvæntur íslenzkri konu, GUÐRÚNU Jóns- ■dóttur, Oddssonar hafnsögumanns £ Reykjavík, sem lifir mann sinn. Ekki varð þeim barna auðið, en fósturbörn höfðu þau tekið af frændum Wathne’s. Ottó Wathne dó í hafi á milli Islands og Færeyja 15. okt. 1898. Var lík hans flutt til Seyðisfjarðar og jarðsett hinn 28. okt., og var hann hinn fyrsti, sem grafinn var í hinum nýja kirkjugarði bæjarins. Fór jarðarförin fram með mestu viðhöfn og lét bæjar- stjórnin formann sinn leggja silfurkrans á kistu hans sem virð- ingar- og þakklætisvott bæjarbúa. En Porsteinn skáld Erlingsson túlkaði tilfinningar þeirra í fögru kvæði, sem endar svo: Sjaldan svo frækinn og fágætan mann færðan til grafar vér sáum. Fár var hér sárara syrgður en hann, syrgður af háum og lágum. Hvíldu þá, ættjörð, höfðingja þann — einn af fáum. ■ Aðalþýðing Ottó Wathne’s var fólgin í því, hve mikil fyrir- mynd hann var, hve áræði hans og atorka hlutu að vekja dáð og dug hjá þeim, sem sáu hvernig hann fór að og hvernig honum blessaðist það. Hann kom til Islands með tvær hendur tómar, en mátti eftir íslenzkum mælikvarða heita ríkur maður, er hann lézt, og var þó jafnan óspar á fé og eyddi miklu. Lífsstarf hans varð það, að sýna í verkinu, hvílík gullnáma hafið í kringum strendur landsins er, ef menn kunna að nota það- Pessu lýsir séra Matthías snildarlega í eftirmælum sínum, er hann kemst svo að orði:
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.