Andvari

Ukioqatigiit
Ataaseq assigiiaat ilaat

Andvari - 01.01.1955, Qupperneq 51

Andvari - 01.01.1955, Qupperneq 51
andvam Magnús Gizurarson Skálholtsbiskup 47 sér af þeim, en hann segir greinilega hvað hann hafi gert og neitar þverlega því sem hann hefur ekki gert. Síðan ber erki- biskup málið undir kórsbraeður á lokuðum fundi þeirra, og kallar svo Guðmund biskup fyrir og tilkynnir honum svolátandi úr- skurð: „Svo lízt oss og bræðrum vorum, að þú, Guðmundur, hafir lengra fram vikið setning laganna en ritað finnst í reglu biskup- anna, og svo stórt sýnist oss yfirbera, að ei megir þú halda biskups- lega stétt, utan þú fáir dispenseran in curia herra páfans, því svo fjarri stendur þinn málavöxtur voru valdi“ (Bps. II. 120—21). Með þessum úrskurði breyttist viðhorf erkibiskups til Guð- rnundar biskups á þann veg, að erkibiskups garður var byrgður fyrir honum og nálega vörður haldinn, að hann kæmi þar ekki. En Guðmundur biskup lætur samt ekki hugfallast og afræður að áfrýja máli sínu til páfa. „Samsetur hann latínubréf“, gerir þar nákvæma grein fyrir rnáli sínu og sendir Ketil prest sinn skömmu eftir kyndilmessu með það í páfagarð. En ferðasaga Ketils er ein af perlum fornbókmennta vorra (Bps. II. 122—124). A Jónsmessu skírara kemur Ketill aftur og afhendir sínum herra, Guðmundi biskupi, páfabréfið. Bréf þetta sá Lárentius Kálfsson Hólabiskup, er hann var í þjónustu Jörundar erkibiskups, og vottaði, að sögn Arngríms ábóta, að þar stæðu þessi orð: „Si vult cedere, cedat“ = ef hann vill víkja, víki hann. Þar með var það lagt á vald Guð- niundar biskups sjálfs, hvort hann afsalaði sér embættinu eða ekki. Páfabréfið lætur erkibiskup þýða á norræna tungu og hafði Guðmundur biskup síðan bréfið út með sér á þeirri tungu. Þegar þannig hafði skipazt um mál Guðmundar biskups, varð hann harðla vel virður af erkibiskupi með veizlum og fégjöfum. Og til þ ess að „gera fagnað heilagri Hólakirkju og formanni hennar' ritar erkibiskup Magnúsi Skálholtsbiskupi og ávítar hann þunglega um sljóleik og óeinurð móti þeim guðs óvinum, er æ herja og beita haturssverði gegn frelsi kirkjunnar og vilja með gráðugri grimmd fyrirkoma réttarbótum hennar. Og ennfremur asakar erkibiskup Magnús biskup fyrir það, „er hann samsetti“ sinni vináttu þá menn, sem sannreyndir væru að svo Ijótum ósóma. 4
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104

x

Andvari

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.