Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1982, Síða 36

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1982, Síða 36
Tímarit Máls og menningar væru sjálfum sér til óþurftar og öllum íslendíngum til skaða skap- raunar og skammar". Þetta væri ekkert „skemtiferðaskip auðnu- leysíngja og einhverskonar strokumanna sem lægju í ómensku og væru annarra manna brauðbítar" (117-18). En þrátt fyrir allt. Þegar Halldór síðhaustis 1920 hafði sest að sem heimiliskennari í Dilksnesi hjá „Birni bónda og yfirbókara kaupfélagsins á Höfn“ (184), lýsir hann stöðu sinni þannig: „Eg hafði flúið frá öllum óleystum vanda- málum mínum útí bláinn. I raun var ég kominn til Grikklands með asnann einsog ég hafði ætlað og eftir þeirri för skal þessi bók heita“ (187-88). Þessi bókaflokkur myndar tiltölulega vel afmarkaða heild í hinum langa ritferli Halldórs Laxness. En hvaða tegund bókmennta er þetta? Hverskonar heim er hann að endurskapa hér? A titilblaði Sjömeistarasögunnar lýsir hann þessum bókum sem „samstæðum skáldsögum í ritgerðarformi (essay roman) þar sem höfundur viðar að efni frá æskutíð sinni til tvítugs“. En á öðrum stað ber hann aðferð sína saman við það „sem nú er að verða ,síðasta tíska' í bókmentum", og sem mætti nefna á íslensku „bókmentalega blaðamensku eða skáldsögu í greinaformi. Hugsjónin er að gera blaðamensku fagur- fræðilega; hefja hana til listgreinar innan bókmentanna". I því sambandi er minnst á „tvo liðtæka amrikumenn, Truman Capote og Norman Mailer“ (Ú 153). Sá samanburður, eða tilvísun, finnst mér varla nógu sannfærandi. Laxness mun hér eiga við bækur um efni einsog mótmælafund gegn Víetnam-stríðinu, forsetakosningu í Bandaríkjunum (Mailer), og æsandi morðmál (Capote). Þetta er í eðli sínu „fréttnæmt", efni í blaðagreinar. I „essay roman“ sínum fitjar Laxness að vísu uppá ýmsum málefnum samtíðarinnar. En það er svo að segja meira í framhjáleiðinni. Rauði þráðurinn er lýsingin á lífi hans sjálfs og sambandi hans við aðra menn. Öll frásögnin virðist vera staðfesting á upphafsorðunum að kaflanum „Þrír öðruvísimenn“ í Ungur eg var: „Ein af hamíngjum mínum hefur viljað að ég kyntist við menn sem voru ósammælanlegir við aðra menn“ (119). Og mennirnir eru margir. Síðasta bindi bókaflokksins endar á nafnaskrá; mér hefur talist svo til að þar séu upp undir fimm hundruð nöfn á mönnum, innlendum og útlendum. Slík skrá virðist benda til þess að höfundurinn líti á þessar bækur 154
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.