Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1985, Blaðsíða 99

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1985, Blaðsíða 99
Úrvinnsla ordanna blikið frá silfrinu, sem búið er að fægja svo mikið, að það er orðið „skarpt", er beinlínis gert að hníf, sem brytjar niður eitt af mikilvægustu skynfærum konunnar. I þýðingunni hefur þessari táknrænu mynd algjörlega verið eytt, blikið er hart en ekki skarpt, og það truflar í stað þess að brytja. I eftirfarandi dæmi er konan að hugsa um öll þau skipti, sem hún hefur sagt við fólk, að vonandi gætu þau flutt inn með haustinu: Þessi setning var þröskuldur milli hennar og þeirra og ætlað að byrgja þeim sýn í öryggisleysi hennar: hingað og ekki lengra. En smám saman hafði þessi setning þó fleytt henni sjálfri áleiðisyfirþröskuldinn í átt til þeirra: hún sá trú kvikna í augum þeirra. (46) I þýðingunni verður þetta: Den setninga var ein skiljevegg mellom henne og dei og var tenkt til á hindre at dei skulle fá innsyn i utryggja hennar: hit men ikkje lenger. Men litt etter kvart hadde denne setninga fört henne over treskelen nærmare dei. Ho ság trua kveikne i augo deira. (33) I frumtexta er aðeins um eina hindrun að ræða, þröskuldinn sem er milli hennar og þeirra, og sem hún fyrst ætlar að hindra aðgang þeirra með, en er síðan á leið yfir sjálf. I þýðingunni er þessi myndhverfing mjög nykruð, þar sem setningin er fyrst látin vera skilveggur og síðan þröskuldur. Má vera að þýðanda hafi fundist það skrítið að einhver ætlaði að byrgja sýn með þröskuldi, en í vitund konunnar og fantasíu textans er slíkt einmitt alltaf að gerast. En myndin er heldur ekki rétt að öðru leyti. I þýðingunni er konan látin vera komin yfir þröskuldinn, en í frumtextanum er hún aðeins komin áleiðis yfir hann. Hér er enn og aftur um fantasíu að ræða. Þessi kona getur nefnilega verið afskaplega lengi á leiðinni yfir þröskuld. Þar að auki er orðið „trú“ sem er óákveðið í frumtexta haft með ákveðnum greini í þýðingunni. En konan veit ekki hver trúin er, fyrr en hún sér hana kvikna, og þess vegna hlýtur orðið að vera óákveðið. A öðrum stað er setning sem sögð hefur verið við konuna, myndhverfð sem snákur, en um þessa setningu er konan að hugsa um leið og hún speglar sig: En setningin lifði. Hún hafði búið um sig í henni í allan dag og smeygði sér nú upp undir hörund og leitaði út með snöggum heitum andköfum sem settust í matta himnu á spegilinn. Það hefði mátt skrifa hana þar. (68) Einnig þessu tekst þýðingunni að klúðra: Men orda levde. Dei hadde fest rot i henne heile dagen og smöygde seg no TMM VII 233
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.