Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.1993, Blaðsíða 110

Tímarit Máls og menningar - 01.03.1993, Blaðsíða 110
fyrir áhrifamátt þeirra og enduróm í huga les- enda. Orðfæri ljóðanna er svo sérstakur þáttur sem skrifa mætti um langt mál. Oft eru uppi- staða ljóða orð sem ekki heyra til venjubundins daglegs máls, og gera þau ljóðin svolítið upp- hafin, en ljá þeim um leið svip festu sem helst fullkomlega í hendur við efni þeirra. Svo dæmi sé tekið af áður ívitnuðu titilljóði, má benda á orðið ,,Maðksjór“ (sem nefnt er fornt eða úrelt (!) í íslenskri orðabók Áma Böðvarssonar). í ljóðinu fær þetta eina nafnorð víðfeðma merk- ingu og skírskotun, merkir í raun allar þær hættur í samtíma sem hver sæfari verður að sigla og freista þess að koma fleyi sínu heilu í gegn. Mér sýnist líka sú þróun hafa orðið á skáldskap Þorsteins, að sterkari tilhneiging er til að láta stök nafnorð og samsetningar bera uppi merkingu í stað myndhverfinga. Alltént hefur harðsnúnum myndhverfmgum fækkað veru- lega. Enn yrkir Þorsteinn þó nýgerft og í Sœfar- anum vekur athygli fjöldi ljóða sem byggja á klassískri fljótslíkingu. En margnefnt titilljóð sýnir okkur annað mik- ilvægt stfleinkenni ljóða Þorsteins og það er hversu áberandi þar er teflt saman andstæðum vitundar og verundar. í ljóðum Þorsteins er nán- ast ævinlega að finna einn ljóðmælanda (,,ég“) sem mælir ffam ljóðið, stundum sem brýningu eða hugleiðingu til sjálfs sín, en um leið til okkar lesenda. Þannig verða sterkustu andstæð- ur h vers lj óðs maður og hei mur, j afnt í formlegu tilliti sem efnislegu. Þegar við þetta samræmi efnis og forms er bætt hnitmiðuðu orðfæri, þá er kannski komin skýring ááhrifamætti ljóðlist- ar Þorsteins, honum tekst það sem flest ljóð- skáld leitast við: að láta spennu hvers ljóðs liggja í ljóðmálinu sjálfu. Þótt ljóð Þorsteins orki af fyrrgreindum ástæðum stundum per- sónuleg á mann, og oft leikur tæpast vafi á að ljóðmælandi sé Þorsteinn sjálfur, þá felur stflleg uppbygging ljóðanna í sér miklu víðfeðmari skírskotun. Sœfaranum sofandi velur Þorsteinn einkunn- arorð úr ljóði sveitunga síns og prýðilegs skálds sem ég er hræddur um að ekki sé mikið lesinn í samtímanum, Guðmundar Böðvarssonar. „Því draumur vor skal kljúfa / hvem dimman nætur- sæ“. Kannski sýna einkunnarorðin betur en mörg orð hér að framan raunverulega „bjart- sýni“ Þorsteins og sem bókampphaf skapa þau strax hugblæ jákvæðni og trúar á sigur draum- anna, hugarins, andans yfir hinum dimma næt- ursæ veruleikans. En má greina nýjar hugmyndir, breyttar áherslur eða annan tón í þessari ljóðabók Þorsteins? Fortíðin verður ekki falin Margar þær hugmyndir og hugsanir sem greina má í Sœfaranum sofandi em af sömu rót og í fyrri ljóðabókum höfundar, en þó má nefna eitt og annað sem kenna má við þróun. Bókinni skiptir höfundur í þrjá hluta. Þótt yrkisefhi skar- ist talsvert má samt greina svolítinn blæbrigða- og áherslumun milli ólíkra bókarhluta. Þannig em í fyrsta hluta bókarinnar áberandi hugleið- ingar um tímann, sem alla tíð hefur verið Þor- steini hugleikið viðfangsefni og hann hefur tekið til eftirminnilegrar meðferðar bæði í ljóð- um og ekki síður í skáldsögum sínum þremur. Áður var minnst á þá grundvallartímahugmynd í verkum Þorsteins að fortíðin sé hér og nú, lifandi afl í nútíð. Ymis tilbrigði við þessa hugs- un má lesa hér, m.a. að fortíðin verði ekki falin, maðurinn sé þær ævir sem falla honum í skaut. í ljóðinu „Kvöldljóð“ er þessi hugsun orðuð svo: Eldgamlar skynmyndir allar svarthvítar voru, þegar grannt var að gætt, hömnd og hugur. Þér skilst í svip að margt svo margdáið, fölt er í sinn hóp sígrænt og að allt sem í dag bæði angrar þig og gleður er með nokkrum hætti strengleikur, þjóðlag, síðan þá. Með öðmm orðum: Liðinn tími lifir í sjálfum þér, er óijúfanlegur hluti af þeirri persónu sem þú ert í dag, er hörund þitt og hugur. Þú ert því 100 TMM 1993:1
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.