Tímarit um menntarannsóknir - 01.01.2006, Qupperneq 68

Tímarit um menntarannsóknir - 01.01.2006, Qupperneq 68
63 Tímarit um menntarannsóknir, 3. árgangur 2006 Þetta samræmist vel þeim áherslum sem nú eru uppi um einstaklings-miðað nám, svo framarlega sem hugað verði að sjónarmiðum allra menningarhópa. Í PISA-athuguninni er notað hugtakið læsi (e. reading literacy) skilgreint á eftirfarandi hátt: „að skilja, nota og íhuga skrifaðan texta til að ná settu markmiði, til að þróa þekkingu sína og það sem í þeim býr (e. potential), og til að geta tekið virkan þátt í þjóðfélaginu“ (OECD, 2004, bls. 272). Carrington (2004) notar læsi í fleirtölu (e. literacies) og skilgreinir það sem „færni til að ná valdi á og sýna þær athafnir sem nauðsynlegar eru til að eiga skilvirk samskipti í félagslegu, menningarlegu og tæknilegu samhengi lífs okkar“ (bls. 224) og sneiðir því framhjá aðgreiningunni á milli texta og tölvu. Hún styðst við hugtök Bourdieus (1977, 1998) um menningarsvið, „habitus“ og menningarauðmagn og bendir á að hjá síðustu kynslóð hafi sú tegund læsis sem hentaði best til aðgangs að menningarlegu auðmagni verið tengd prentuðum texta. Nú sé menningarsviðið að breytast og það táknræna vægi sem textinn hafi miðað við annað form, myndir eða tölvuforrit. Hugtakið „habitus“ sé gott dæmi um það hvernig einstaklingurinn verður holdgervingur tæknilegra og menn- ingarlegra breytinga. Þessi líkömnun (e. embodiment) bendi til að breytingar á læsi hafi áhrif á sjálfsmyndir, athafnir og heimssýn einstaklinga og hópa, og það sé áhugavert þar sem tölvunotkun fólks virðist leiða til margs konar nýrrar vitrænnar færni og samskiptamöguleika. Lestur bókmennta í samanburði við aðra tómstundaiðju hefur verið rannsóknarefni höfundar í rúman áratug. Áhugi höfundar beinist bæði að læsishugtakinu sem ferli, að því hvað er lesið, þekkingu á því lestrarefni og síðast en ekki síst hvaða merkingu það hefur fyrir viðkomandi, ekki síst í menningarlegu tilliti. Því er hér stuðst við hugtakið menningarlæsi, þrátt fyrir annmarka þess og þörf á nútímalegri skilgreiningu, sem er að nokkru leyti viðfangs- efni rannsóknarinnar, samanber sjónarmið þeirra Au og Raphel (2002) og Carrington (2004) hér að framan. Hér er greint frá athugun á lestrarvenjum nemenda í 10. bekk í Reykjavík árið 20051. Tilgangur rannsóknar- innar er að athuga lestrar- og tómstundavenjur eða menningarlæsi þeirra og bera þær saman við lestrarvenjur sama aldurshóps 1993 og 1965 og við lestrar- og tómstundavenjur fólks á þrítugs- og fimmtugsaldri 2005. Skiptir lestur bókmennta og þekking á innihaldi þeirra og á íslenskri menningu einhverju máli fyrir ungt fólk við upphaf 21. aldar? Eru ungmenni á Íslandi að fjarlægjast bóklestur og kannski bóknám? Má sjá merki þess hér eins og í Japan (Carrington, 2004) að breytingar á læsi, hugsanagangi og tómstundavenjum séu það miklar að réttlætanlegt sé að tala um nýja manngerð eða nýja kynslóð? Athugunin er liður í umfangsmeiri rannsóknum höfundar, Sergio Morra og hin síðari ár Þórdísar Þórðardóttur á menningarlæsi á Íslandi. Hér verður stuðst við niðurstöður úr nokkrum fyrirliggjandi rannsóknum höfundar til samanburðar og því þykir rétt að rifja upp nokkur aðferðafræðileg atriði þeirra rannsókna, sem eru eftirfarandi. • 1993 voru gerðar tvær megindlegar athug- anir á grunn- og framhaldsskólanemum. Sú fyrri var á áhuga ungs fólks á íslenskri menningu, athugun á lestri og tómstundum 9–15 ára nemenda. Þátttakendur voru grunnskólanemar, 316 nemendur á aldrinum 9–15 ára, með áherslu á 7. og 10. bekk. 63% þátttakenda voru úr Reykjavík (fjórir skólar), 11% af Norðurlandi, 14% af Suðurlandi og 12% úr sjávarþorpi á Vesturlandi. Spurningalisti með 52 spurningum um lestrar- og tómstundavenjur var lagður fyrir nemana í viðkomandi skólum. Þar sem fleiri en einn bekkur var í árgangi völdu rannsakendur einn blandaðan bekk í hverjum skóla af handahófi. Réttmæti spurningalistans var athugað með sérstakri 1 Erindi um efni þessarar greinar var fyrst flutt á ráðstefnu Félags um menntarannsóknir, Gróska og margbreytileiki II, sem haldin var 19. nóvember 2005. Er „menningarlæsi“ ungs fólks að breytast?
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108

x

Tímarit um menntarannsóknir

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit um menntarannsóknir
https://timarit.is/publication/1140

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.