Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.2011, Síða 36

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2011, Síða 36
G u ð n i E l í s s o n 36 TMM 2011 · 3 Tilvísanir 1 Rachel Carson: Raddir vorsins þagna. Þýð. Gísli Ólafsson. Reykjavík: Almenna bókafélagið, 1965, bls. 75. Íslenska þýðingin er nokkuð stytt, en í dæmum um alvarlegar afleiðingar eitr- unarherferða lætur Gísli gjarnan lýsingar á einu atviki standa, en fellir niður aðrar, sérstaklega í langri röð atvikssagna. Niðurfellingarnar er finna á síðum 65, 66, 67, 69, 70, 73, 76, 81, 87, 90, 94, 95, 96, 97, 103, 107, 108, 115, 122, 127, 131, 138, 150, 162, 164, 168, 171, 184, 186, 194, 195, 211 og 215. Einnig vantar í íslensku þýðinguna heimildaskrá Carsons, en hún er upp á tugi síðna (bls. 265–307 í ensku útgáfunni sem ég hef undir höndum). Ég vísa þó í íslensku þýðinguna vegna þess að hún er líklega sú sem flestir lesendur þessarar greinar geta auðveldlega nálgast. Í þeim tilvikum þar sem ég vísa í kafla sem felldir hafa verið niður úr íslensku útgáfunni vísa ég í enska útgáfu bókarinnar (Silent Spring. London: Penguin Books, 2000) en greini jafnframt frá því hvar niðurfellinguna er að finna í þeirri íslensku. 2 Julian Huxley: „Formáli“ að Raddir vorsins þagna, bls. 11. 3 Sama bls. 12. 4 Sama bls. 12. 5 Rachel Carson: Raddir vorsins þagna, bls. 196. Sjá einnig sambærilega athugasemd á bls. 20, 176, 190–191 og 194. 6 Rachel Carson: Raddir vorsins þagna, bls. 198. Carson hvetur þess í stað til sértækra aðgerða (bls. 206–208) og kjörúðunar, markvissrar, hófstilltrar úðunar, þar sem eitrinu er sérstaklega beint að meinsemdinni fremur en að því sé t.d. dreift úr flugvélum yfir stór landsvæði (t.d. bls. 24 og 68). 7 Reyndar má segja að í stríðslíkingu minni sé að finna sams konar hugvillu og varað er við í bók Carsons Raddir vorsins þagna. 8 Þessa líkingu má víða finna, en úr íslenskri samtímaumræðu nægir að nefna pistil Hannesar Hólmsteins Gissurarsonar: „Sósíalisminn er dauður, en …“ DV, 26. febrúar 1993, bls. 15. Breski frjálshyggjumaðurinn og pistlahöfundurinn James Delingpole gaf nýverið út bók sem sækir heiti sitt í sömu líkingu, Watermelons: The Green Movement‘s True Colors (New York: Publius Books 2011). 9 Edward Goldsmith, o.fl.: Heimur á helvegi. Þýð. Bjarni Helgason. Reykjavík: Almenna bóka- félagið, 1973. Þetta er þýðing bókarinnar A Blueprint for Survival (1972) sem fyrst kom út á vegum tímaritsins The Ecologist. 10 Þorsteinn Vilhjálmsson: „Viðhorf og vistkreppa: Þættir úr sögu viðhorfa og forsagna um vistkreppu, auðlindaþurrð og hlýnun“, Ritið 2/2008, bls. 7–35, hér bls. 13. Af öðrum bókum um náttúruvernd sem komu út í íslenskri þýðingu á tæpum aldarfjórðungi um og eftir miðbik síðustu aldar má nefna Heim á heljarþröm (Fairfield Osborn, Jr. 1950; Our Plundered Planet, 1948), Hafið og huldar lendur (Rachel Carson 1953; The Sea Around Us, 1951) og Endimörk vaxtarins (Meadows o.fl. 1974, Limits to Growth: A Report for the Club of Rome’s Project on the Predicament of Mankind, 1972). 11 Sjá Naomi Oreskes og Erik M. Conway: Merchants of Doubt. How a Handful of Scientists Obsc- ured the Truth on Issues from Tobacco Smoke to Global Warming. New York/Berlin/London, 2010. 12 Atli Harðarson: „Græningjaháttur“, 3. mars 2003: http://this.is/atli/textar/rabb/GRAEN- INGJAHATTUR.html [sótt 7. júlí 2011]. 13 Ég hef sjálfur rakið ýmislegt tengt þessari atlögu frjálshyggjumanna í greinum mínum um loftslagsumræðuna. Sjá Guðni Elísson: „Nú er úti veður vont: Gróðurhúsaáhrif og íslensk umræðuhefð“, Ritið 1/2007 (7. árg.), bls. 5–44; „Efahyggja og afneitun: Ábyrg loftslagsumræða í fjölmiðlafári samtímans“, Ritið 2/2008 (8. árg.), bls. 77–114; og „Dómsdagsklukkan tifar: Upp- lýsing og afneitun í umræðu um loftslagsbreytingar“, Ritið 1/2011 (11. árg.), bls. 91–136. 14 Sjá t.d. Peter J. Jacques, Riley E. Dunlap og Mark Freeman: „The organisation of denial: Conservative think tanks and environmental scepticism“, Environmental Politics, júní 2008,
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116
Síða 117
Síða 118
Síða 119
Síða 120
Síða 121
Síða 122
Síða 123
Síða 124
Síða 125
Síða 126
Síða 127
Síða 128
Síða 129
Síða 130
Síða 131
Síða 132
Síða 133
Síða 134
Síða 135
Síða 136
Síða 137
Síða 138
Síða 139
Síða 140
Síða 141
Síða 142
Síða 143
Síða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.