Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.03.2013, Blaðsíða 27

Tímarit Máls og menningar - 01.03.2013, Blaðsíða 27
S í ð u s t u d a g a r G ú m m í -Ta r z a n s TMM 2013 · 1 27 höfða bæði til hinna fullorðnu kaupenda og neytendanna: barnanna. Fyrstu fimm bækur hans líktust seríu þegar þær stóðu saman í hillunni og aðeins mynd á kápu og litir voru mismunandi. Þessi mikla áhersla á notendavæna hönnun fór í taugarnar á honum. Af þessum ástæðum lét Ole talsvert að sér kveða þegar kom að hönnun og umbroti Gúmmí-Tarzans (1975). Hann vildi brjótast út úr skapalóninu. Bókin var í minna broti en hinar, með heildarlit sem náði yfir alla kápuna. Gúmmí-Tarzan var listilega þétt saga þar sem flóknar senur voru dregnar upp með örfáum orðum. Nostur Ole við þéttingu texta náði nýjum hæðum, frásagnaraðferðin nálgaðist myndasöguformið með talblöðrum, örvum og fjölbreyttri týpógrafíu. Ritstjórn Gyldendal rambaði á barmi taugaáfalls þegar höfundurinn heimtaði að öllum löngum orðum yrði skipt upp með svífandi punkti. Slíkt hafði ekki sést áður og þótti fulltilraunakennt. En Ole gaf sig ekki. Ekki heldur þegar þýski útgefandinn vildi breyta end- inum sem honum þótti allt of sorglegur. Bókin endar á því að söguhetjan er komin á sama stað og í upphafi bókar, aftur orðin að vesalingi eftir að hafa verið sterkari en Tarzan. Þetta þótti fullþungur boðskapur fyrir unga þýska lesendur eftirstríðsáranna. Þessu svaraði Ole með þeim orðum að þýska útgáfan yrði þá bara að frestast um sinn því það kæmi ekki til greina að skrifa hamingjuríkan endi. Það kæmi engin góð norn og hjálpaði til ef maður kynni ekki að lesa. Það yrði alltaf hörkupúl að læra það en ef fólk hjálpaðist að þá hefðist það kannski – en ekki undireins. Ole leyfði sumsé engar málamiðlanir og bókin kom út á þýsku þrátt fyrir allt. Gúmmí-Tarzan varð seinna meir langþekktasta verk Ole Lund Kirkegaard. Tvær bíómyndir hafa verið gerðar eftir henni, nú síðast þrívíddarteiknimynd sem varð að heita Gúmmí-T (2011) vegna einkaréttar Disney á vörumerkinu Tarzan. Um það leyti sem Gúmmí-Tarzan kom út var ég að leita að myndasögum í fornbókabúð við Trianglen. Eða hímdi á bókasafninu beint á móti ameríska sendiráðinu og las Tinna og Ástrík á dönsku og allt sem kom út eftir Ole Lund, auk bannaðra frásagna af hroðalegum glæpum, myndskreyttra með máðum svarthvítum ljósmyndum. Íslensku las ég ekki en pabbi las fyrir mig Grettissögu, Sálminn um blómið og Góða dátann Svejk. Þess utan var ég að leika mér við hina krakkana í húsinu, njósna um allsbera hippakommúnu uppi á lofti, skrúfa niður nafnaskilti og fela þau eða stríða húsverðinum þangað til hann elti okkur öskrandi út á götu. Tilvera okkar barnanna var speglun á bókum Ole Lund um Albert og Virgil litla. Og á hverju horni leyndist Fúsi froskagleypir í gervi stórhættulegra síðhærðra manna í leðurjökkum sem við kölluðum „Rokkara“. Flóðhestur á heimilinu (1978) var síðasta bókin sem kom út eftir Ole meðan hann lifði. Þetta átti upprunalega að vera myndabók því Ole hafði dreymt
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.