Fróðskaparrit - 01.01.1994, Síða 31

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Síða 31
OM /n/Æ£)/-DIKTINGEN PÁ FÆRØERNE I DET 19. ÁRHUNDRE 43 vis om sagaer som senere kom til á bli be- tegnet som Fornaldarsogur, sáledes om Volsunga saga, Hervarar saga, Hálfs saga og Hálfsrekka og andre verk av dette slaget. I sammenheng med Volsungatradisjonen/ traderingen, som jo omfatter en god del av Nibelungenstoffet, omtaler Míiller hvordan denne sagaen lever videre i danske ballader og beklager de sterke forandringene som stoffet her har gjennomgátt. Derimot bruk- er han, til han á være, svært uvanlige ut- trykk for beundring nár han snakker om at dette store sagastoffet fra fortiden fremde- les er i live pá Færøyene, i “en afkrog i Danmarks Rike”: “Saa ukiendelige ere Sporene blevne af Sigurds Minde i Dan- mark. Selv Digteme have næsten forladt de gamle Skaldes Yndlingsæmne. Pastor Grundtvig er den eneste, som quad herom. [...] I Tydskland, hvor den hornede Sigfried vedblev som et Almuesagn, er den vidt- berømte Helts Minde ved La Motte Fou- ques Sigurd de Schlangentodter herligen bleven fomyet. Men imedens Nutidens Digtere maatte tye til gamle Bøger, for derfra at hente det indholdsrige Sagn, gives der en Afkrog af Danmarks Rige, hvor Sigurds Minde paa den gamle Vis har forplantet sig ved San- gens egen Kraft. Paa Færøeme lever det endnu, ikke blot ved Oldingers Erindring, men i Karles og Pigers Sange, og, som for- dum i det gamle Norden, gienlyder ved festlige Lag fra alle Munde. Disse Øeboere have nemlig ikke liden poetisk Sands. De digte endnu hyppigen Viser (Thaat) rigtig nok oftest til Spot, og afsynge dem under Dandse. Men de have og ældre Sange om allehaande Æventyr, der have Navn og Form tilfælleds med Islændemes Rimer. De ældste af disse kaldes Qveaje (Qvæder) og ere samtlige af episkt Indhold. [...] An- tallet af disse Qvæder er saa betydeligt, at i de større Byer neppe det samme Qvæde synges to Gange Vinteren igiennem. Af alle disse er Siura Queaje (Qvædet og Sigurd) det meest yndede. Det høres næsten ved alle Bryllupper, skiønt med Varianter og ikke allevegne lige fuldstændigen. [...] Ni Thaater eller sange, de fleste paa 70-80 Stropher, høre i det mindste til denne Sagnkreds, men af disse er de fire, der nærmest angaae Sigurds og Gudruns Skiebne.” (Muller, 1817-20, bd. 2: 419- 422). Ti fulle sider viet Miiller til de færøyske traderingene av Sigurður/Sjúrður. Han hadde høsten 1817, etter Lyngbyes tilbake- komst, fátt de første avsnittene av sangen, til sammen 164 strofer. Lyngbye hadde skrevet ned forskjellige sanger pá regnfulle dager, etter at han hadde fátt litt undervis- ning i færøysk av Svabo: “Nogen Undervi- isning fik jeg imidlertid i Sproget af den lærde Svabo; paa denne Maade traf jeg hændelsesviis paa Sigurds Qvad, som hvorvel jeg dengang ikke kjendte noget til dette Digts Værd eller Sammenhæng med de islandske Sagaer, dog interesserte mig ifølge en dunkel Reminiscens af en fore- gaaende Læsning.” (Lyngbye, 1922: X). Lyngbye fikk imidlertid bare et svært lite fragment av sangen; hans nedtegnelser (orginalen er ikke bevart) inneholdt ikke mer enn 164 strofer fra de to første delene (Regin smiður og Brynhildar táttur). For á komplettere sangen, vendte han seg i 1818 med Múllers hjelp til prost Peder Hentze og
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.