Fróðskaparrit - 01.01.1994, Qupperneq 38

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Qupperneq 38
50 OM A'VÆÐZ-DIKTINGEN PÁ FÆRØERNE I DET 19. ÁRHUNDRE Det páfallende ved denne scenen, som er sá sentral for handlingen i balladen, er imid- lertid at den blir gjentatt tre ganger umid- delbart etter hverandre uten det minste avvik (str. 93-96, 97-100, 101-104). Dette má ha en betydning. Johannes Klemmen- sen gár for á være svært pálitelig, og Sand- oy er en øy med spesielt rik og god sang- tradisjon. En feiltagelse, en misforstáelse kan en sikkert ikke regne med ved en tre gangers gjentagelse. Denne scenen má fak- tisk være gjentatt tre ganger i dansevisa; en kan bare spørre etter grunnen til denne framgangsmáten. Jeg vil gjeme søke fork- laringen i følgende: Blir en ballade som den færøyske realisert og aktualisert gjennom dansen, kommer det til et element ekstra, som ikke kan fastholdes i en nedtegnelse av teksten, nemlig máten tekstreproduksjonen forgár pá, hvordan teksten fár sin form- givning gjennom forsangeren, skipari. En kunne forestille seg at betydningen av Guðrans egging skulle bli forsterket ved á bli gjentatt tre ganger. Men kanskje kom- mer dansepraksisen i tillegg: kanskje ville skipari framheve den spesielle betydningen av dette opptrinnet ved at han gjentok sce- nen tre ganger og kanskje varierte den. Pá denne máten kunne den psykologiske fram- stillingskunsten til sagaen bli passende overført ved aktiviteten til skiparin. For meg som for nøyaktig førti ár siden for første gang kom til Færøyene og ikke langt herfra, over i Velbastaður ogsá for første gang opplevde den færøyske dansen, kan det bare være en spekulasjon. Siden da har jeg vært fascinert av denne ytringsfor- men for litterært liv, og jeg holder bal- ladedansen for á være en stor kulturell prestasjon. Men hvorfor Jóannes í Króki gjentok de fire strofene tre ganger og ogsá skrev dem ned slik, kan jeg bare spekulere pá - et svar vet kanskje dere her, de erfame danseme og praktikeme, de virkelige fag- folkene. Bohme, Franz Magnus. 1886. Geschichte des Tanzes in Deutschland. Beitrag zur deutschen Sitten-, Littera- tur- und Musikgeschichte, 2 bind. Leipzig. CCF. 1941-1972. Føroya kvæði. Corpus Carminum Færoensium. Sv. Grundtvig et J. Bloch compara- tum. Utgitt av Christian Matras [til 1954] og Napo- leon Djurhuus [fral963] for Universitets-Jubilæets Danske Samfund. 6 bind. København. Djurhuus, Napoleon. 1958. Dansen. I: Færøeme. Udg. af Dansk-Færøsk Samfund, Bd. 1. København: 392- 399. Forchammer, J.G. 1927. Rejse til Færøeme. Dagbog 28. April til 21. August 1821. Utg. av Ad. Clement. København. Grimm, W. 1927. (Anmeldelse av) Fároiske Quáder om Sigurd Fofnersbane og hans Æt. I: Gdttingische Gelehrte Anzeigen, bd. III, Stiick, 4. september 1824: 1417-1428. Grimm, W. 1882. Kleinere Schriften. Utg. av Gistav Hinrichs. 2 bd. Berlin. Grimm, W. 1957. Die deutsche Heldensage. Darmstadt 1957. (4. opplaget, uendret fotomekaniske etter- trykk etter 3. utgaven, som ble besørget av Reinhold Steig i 1889). Grundtvig, Nik. Fred. Sev. 1818-19. Norges Konge- Krønike af Snorro Sturlesøn, fordansket ved Nik. Fred. Sev. Grundtvig. Kiøbenhavn. Hammershaimb, V.U. 1847. Meddelelser fra en Rejse pá Færøeme i 1847-48.1: Antiquarisk Tidsskrift, ud- givet af Det kongelige nordiske Oldskrift-Selskab. 1846-1848. Kjøbenhavn. Hammershaimb, V.U. 1851-55. Færoiske Kvæder, sam- lede og besørgede ved V. U. Hammershaimb, ud- givne af det nordiske Litteratur-Samfund. I-II. Kjøbenhavn. Hensen, Walther Hensel. 1923. Das Aufrecht Fdhnlein. Liederbuch fiir Studenten und Volk. Eger og Leip- zig. Hensen, Walther Hensel. 1933. Das Aufrecht Fahnlein. Ein Liederbuch. Kassel 1933. Fotomekanisk etter- trykk. Kassel 1962.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.