Fróðskaparrit - 01.01.1994, Síða 74

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Síða 74
86 FÍPAN FAGRA OCH DRÓSIN Á GIRTLANDI ligt hjálpmedel for detta slags forskning har vi fátt i Bengt R. Jonssons, Svale Solheims och Eva Danielssons The Types of the Scandinavian Medieval Ballads (TSB), ett verk till vilket den alltfor tidigt bortgángne fárðiske forskaren Mortan Nolsøe ocksá bi- drog med sitt unika kunnande om sitt hem- lands balladskatt. Men det ár inte bara nationalitetsgránser utan ocksá genregránser som máste over- skridas i det komparativa studiet. Ballader - inte minst fároiska ballader - bor sálunda granskas under jámfðrelse med bl.a. munt- liga prosaberáttelser, folkságner, folksagor o.s.v. Till detta máste ytterligare lággas, att skriftligt och muntligt, folklore och book- lore, ár sárskilt intimt fðrknippade i de fárðiska balladema, ett fðrhállande som strácker sig lángt tillbaka i tiden, pá gmnd av Fárðamas sárstállning, inte minst deras speciella kontakter med Island och islándsk fomlitteratur. En fðljd hárav - liksom av Fárðamas geografiska láge och historia ðverhuvudtaget - ár mðjligheten att fárð- iska ballader och annan fárðisk folktradi- tion ocksá kan ha berikats genom motiv och beráttelser som direkt eller indirekt stammar frán keltiska folk, sárskilt frán gáler i Skottland eller pá Irland. Det ár frán dessa utgángspunkter som nágra óverváganden hár skall gðras pá ba- sis av tvá fárðiska ballader, Fípan fagra och Drósin á Girtlandi. II Jóannes í Króki nedtecknade Fípan fagra den 9 juni 1822; (Sandoyarbók nr. 42, Fuj- ban Fagra: 83-85 i Fongs utgáva; CCF 48, bd. II: 163). Meddelaren var Jens Jensen frán Sandur, en man som ocksá fðrság Jóannes med tvá andra ballader, Jatvarðs ríma och Norna-Grímur. (nummer 43 resp. 44 i Sandoyarbók: 85-91 i Fongs utgáva). Fípanfagra fðreligger ocksá i nágra andra uppskrifter frán fórra hálften av 1800-talet (CCF II: 163-173; jfr TSB: 265). Visan har fátt typnummer E 159 i TSB. Det verkar inte som nágon stðrre upp- márksamhet har ágnats át balladen i frága i den vetenskapliga diskussionen. Fórsávitt jag har mig bekant, har visan endast be- státts med en enda separat undersókning: Ronald Grambos artikel Fípan fagra, en færøysk trollvise {Arv, 1961: 171-179). Att sammanfatta innehállet i Fípanfagra stáller sig inte sá látt, eftersom texten lángt ifrán alltid ár klar. I stora drag ár emellertid handlingen fóljande: Fípan ar en vacker flicka som blivit satt att vakta sin fars áker. En friare, Eirikur, kommer till henne och
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.