Fróðskaparrit - 01.01.1994, Qupperneq 74

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Qupperneq 74
86 FÍPAN FAGRA OCH DRÓSIN Á GIRTLANDI ligt hjálpmedel for detta slags forskning har vi fátt i Bengt R. Jonssons, Svale Solheims och Eva Danielssons The Types of the Scandinavian Medieval Ballads (TSB), ett verk till vilket den alltfor tidigt bortgángne fárðiske forskaren Mortan Nolsøe ocksá bi- drog med sitt unika kunnande om sitt hem- lands balladskatt. Men det ár inte bara nationalitetsgránser utan ocksá genregránser som máste over- skridas i det komparativa studiet. Ballader - inte minst fároiska ballader - bor sálunda granskas under jámfðrelse med bl.a. munt- liga prosaberáttelser, folkságner, folksagor o.s.v. Till detta máste ytterligare lággas, att skriftligt och muntligt, folklore och book- lore, ár sárskilt intimt fðrknippade i de fárðiska balladema, ett fðrhállande som strácker sig lángt tillbaka i tiden, pá gmnd av Fárðamas sárstállning, inte minst deras speciella kontakter med Island och islándsk fomlitteratur. En fðljd hárav - liksom av Fárðamas geografiska láge och historia ðverhuvudtaget - ár mðjligheten att fárð- iska ballader och annan fárðisk folktradi- tion ocksá kan ha berikats genom motiv och beráttelser som direkt eller indirekt stammar frán keltiska folk, sárskilt frán gáler i Skottland eller pá Irland. Det ár frán dessa utgángspunkter som nágra óverváganden hár skall gðras pá ba- sis av tvá fárðiska ballader, Fípan fagra och Drósin á Girtlandi. II Jóannes í Króki nedtecknade Fípan fagra den 9 juni 1822; (Sandoyarbók nr. 42, Fuj- ban Fagra: 83-85 i Fongs utgáva; CCF 48, bd. II: 163). Meddelaren var Jens Jensen frán Sandur, en man som ocksá fðrság Jóannes med tvá andra ballader, Jatvarðs ríma och Norna-Grímur. (nummer 43 resp. 44 i Sandoyarbók: 85-91 i Fongs utgáva). Fípanfagra fðreligger ocksá i nágra andra uppskrifter frán fórra hálften av 1800-talet (CCF II: 163-173; jfr TSB: 265). Visan har fátt typnummer E 159 i TSB. Det verkar inte som nágon stðrre upp- márksamhet har ágnats át balladen i frága i den vetenskapliga diskussionen. Fórsávitt jag har mig bekant, har visan endast be- státts med en enda separat undersókning: Ronald Grambos artikel Fípan fagra, en færøysk trollvise {Arv, 1961: 171-179). Att sammanfatta innehállet i Fípanfagra stáller sig inte sá látt, eftersom texten lángt ifrán alltid ár klar. I stora drag ár emellertid handlingen fóljande: Fípan ar en vacker flicka som blivit satt att vakta sin fars áker. En friare, Eirikur, kommer till henne och
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.