Føroya kunngerðasavn A og B - 20.12.2002, Blaðsíða 906
1354
24. maj 19%.
tions, dans la mesure ou
le montant total des in-
demnites depasse qua-
tre millions d’unites de
compte par evenement;
ii) Revenus
a) Gxcedent resultant des
operations des annees
precedentes, y compris
les interets qui pour-
raient etre percus;
b) Contributions an-
nuelles qui pourront
etre necessaires pour
equilibrer le budget;
c) Tous autres revenus.
2. L’Assemblee arrete le mon-
tant total des contributions á
percevoir. L’Administrateur,
se fondant sur la decision de
l’Assemblee, calcule, pour
chacun des Etats contractants,
le montant de la contribution
annuelle de chaque personne
visee á l’article 10:
a) dans la mesure ou la
contribution est destinee á
regler les sommes visees au
paragraphe li), alineas a)
et b), sur la base d’une
somme fíxe par tonne
d’hydrocarbures donnant
lieu á contribution et re^us
dans un Etat contractant
par cette personne pendant
l’annee civile precedente;
et
b) dans la mesure oú la
contribution est destinee á
regler les sommes visees au
paragraphe li), alinea c),
du present article, sur la
base d’une somme fixe par
tonne d’hydrocarbures
donnant lieu á contribu-
tion et regus par cette per-
sonne au cours de l’annee
civile precedant celle oú
s’est produit l’evenement
considere, si cet Etat est
Partie á la Convention á la
overstiger et beløb pá 4
millioner regningsen-
heder.
ii) Indtægter
a) overskud lra driften i de
forudgiende ár, herun-
der eventuelle renter,
b) árlige afgifter, hvis sá-
danne er pákrævet, for
at budgettet kan balan-
cere,
c) eventuelle andre ind-
tægter.
2. Generalforsamlingen fast-
sætter størrelsen af den samle-
de afgift, der skal betales. Pá
grundlag heraf beregner di-
rektøren for hver enkelt kon-
traherende stat størrelsen af
den afgift, som hver af de per-
soner, der er nævnt i artikel 10,
skal erlægge árligt:
a) nár afgiften er bestemt til at
anvendes som betaling af
de i stk.l, (i) litra a) og b),
omhandlede fordringer: pá
grundlag af et bestemt be-
løb pr. ton af afgiftspligtig
olie, der er modtaget i den
págældende stat af sádan-
ne personer i det foregáen-
de kalenderár, og
b) nár afgiften er bestemt til at
anvendes som betaling af
de i stk. 1, (i), litra c) om-
handlede fordringer: pá
grundlag af et bestemt be-
løb pr. ton af afgiftspligtig
olie, der er modtaget af en
sádan person i det kalen-
derár, der ligger forud for
det, i hvilket den págæl-
dende hændelse indtraf,
sáfremt vedkommende stat
pá hændelsens tidspunkt
havde tiltrádt denne kon-
Nr.433.
amount of such claims
in respect of any one
incident is in excess of
four million units of
account;
(ii) Income
(a) surplus funds from
operations in preced-
ing years, including
any interest;
(b) annual contributions,
if required to balance
the budget;
(c) any otherincome.
2. The Assembly shall decide
the total amount of contribu-
tions to be levied. On the basis
of that decision, the Director
shall, in respect of each Con-
tracting State, calculate for
each person referred to in Ar-
ticle 10 the amount of his an-
nual contribution:
(a) in so far as the contribu-
tion is for the satisfaction
of payments referred to in
paragraph 1 (iXa) and (b)
on the basis of a fíxed sum
for each ton of contribut-
ing oil received in the rele-
vant State by such persons
during the preceding
calendar year; and
(b) in so far as the contribu-
tion is for the satisfaction
of payments referred to in
paragraph l(i)(c) of this
Article on the basis of a
fixed sum for each ton of
contribution oil received
by such person during the
calendar year preceding
that in which the incident
in question occurred, pro-
vided that State was a
Party to this Convention
at the date of the incident.