Føroya kunngerðasavn A og B - 20.12.2002, Blaðsíða 926
1374
24. maj 1996.
present Protocole á l’egard
d’un Etat, cet Etat doit, lors du
depót d’un instrument vise á
l’article 28, paragraphe 5, et
ulterieurement chaque annee
á une date designee par le Se-
cretaire general de l’Organisa-
tion, communiquer á ce der-
nier le nom et l’adresse des
personnes qui, pour cet Etat,
seraient tenues de contribuer
au Fonds, en application de
l’article 10 de la Convention
de 1971 portant creation du
Fonds, telle que modifiee par
le present Protocole, ainsi que
des renseignements sur les
quantites d’hydrocarbures
donnant lieu á contribution
qui ont ete reques sur le terri-
toire de cet Etat par ces per-
sonnes au cours de l’annee ci-
vile precedente.
2. Au cours de la periode tran-
sitoire, l’Administrateur com-
munique chaque annee au Se-
cretaire general de l’Organisa-
tion, pour les Parties, des don-
nees sur les quantites d’hydro-
carbures donnant lieu á
contribution qui ont ete repues
par les personnes tenues de
verser une contribution au
Fonds conformement á l’arti-
cle 10 de la Convention de
1971 portant creation du
Fonds, telle que modifiee par
le present Protocole.
Articie 30
Entree en vigueur
1. Le present Protocole entre
en vigueur douze mois apres
la date á laquelle les condi-
tions suivantes sont remplies:
a) au moins huit Etats ont de-
pose un instrument de rati-
fication, d’acceptation,
d’approbation ou d’adhe-
sion aupres du Secretaire
træder i kraft for en stat, skal
denne stat, n&r den deponerer
det i artikel 28, stk. 5, nævnte
instniment, og derefter árligt
pá et af organisationens gene-
ralsekretær fastsat tidspunkt,
oplyse navn og adresse pá en-
hver person, som i denne stat
vil være afgiftspligtig til fon-
den i henhold til artikel 10 i
Fondskonventionen af 1971
med de ændringer, der følger
af denne protokol, samt de
mængder af afgiftspligtig olie,
som er modtaget pá denne
stats omráde af en sádan per-
son i løbet af det forudgáende
kalenderár.
2. I overgangsperioden skal
direktøren pá vegne af parter-
ne árligt oplyse organisatio-
nens generalsekretær om de
mængder af afgiftspligtig olie,
som er modtaget af personer,
der skal bidrage til fonden i
henhold til artikel 10 i Fonds-
konventionen af 1971 med de
ændringer, der følger af denne
protokol.
Artikel 30
Ikrafttræden
1. Denne protokol træder i
kraft tolv máneder efter den
dato, pá hvilken følgende be-
tingelser er opfyldt:
a) mindst otte stater hos orga-
nisationens generalsekre-
tær har deponeret instru-
ment angáende ratifika-
tion, antagelse, godkendel-
Nr.433.
into force for a State, that
State shall, when depositing
an instrument referred to in
Article 28, paragraph S, and
annually thereafter at a date to
be determined by the Secre-
tary-General of the Organiza-
tion, communicate to him the
name and address of any per-
son who in respect of that
State would be liable to con-
tribute to the Fund pursuant
to Article 10 of the 1971 Fund
Convention as amended by
this Protocol as well as data
on the relevant quantities of
contributing oil received by
any such person in the terri-
tory of that State during the
preceding calendar year.
2. During the transitional
period, the Director shall, for
Parties, communicate an-
nually to the Secretary-
General of the Organization
data on quantities of contri-
buting oil received by persons
liable to contribute to the
Fund pursuant to Article 10 of
the 1971 Fund Convention as
amended by this Protocol.
Article 30
Entry into force
1. This Protocol shall enter
into force twelve months fol-
lowing the date on which the
following requirements are
fulfilled:
(a) at least eight States have
deposited instruments of
ratification, acceptance,
approval or accession
with the Secretary-