Morgunblaðið - 19.12.1991, Blaðsíða 23

Morgunblaðið - 19.12.1991, Blaðsíða 23
23 MORGUNBLftÐIÐ FIMMTUDAGUR 19. DESEMBER 1991 UR HELLIIHOLL Bókmenntir Súsanna Svavarsdóttir Bláskjár Ævintýri eftir Franz Hoffmann. Þýðandi: Hólmfríður Knudsen. Utgefandi: Forlagið. Það er alveg ótrúlegt hvað hægt er að búa til margar útgáfur af ævintýrum. Þau eru óteljandi ævin- týrin sem skrifuð hafa verið um prinsa og prinsessur í álögum, sem verða fyrir ranglæti og nornum og stjúpum og systrum og álfkonum (athyglisvert að það er iðulega kvenkynið sem er illa innrætt). En hvað um það, ævintýrin eru ótrú- lega sígild og skemmtileg. Svo eru annars konar ævintýri — og sum alveg sér á parti. Það á við Bláskjá, söguna af litla dreng- hnokkanum sem býr í ræningja- bæli, í helli þar sem allir eru svart- ir og skítugir og háværir og orðljót- ir, nema Ella litla vinkona hans. Þau tvö eru hrædd, þau standa saman, þótt hún sé af dimma stofn- inum og hann af þeim ljósa, með englahárið sitt og himinbláu augun. Enda fær hann bara að fara út að nóttu til og þá er settur litur í hár- ið á honum, svo hann þekkist ekki. Honum hefur nefnilega verið rænt honum Bláskjá. Og hann á sér óljósa minningu um hlýjan móð- urfaðm og hann langar að sjá sól- ina. En Bláskjár fær aðeins að fara út um nætur, í ránsferðir og varla það, því hann hefur reynt að stijúka einu sinni og var þá settur í svart- holið. Það var óhugnanleg reynsla Næst þegar Bláskjár fær að fara út úr hellinum — að nóttu til — er það til að ræna höll greifans í ná- grenninu. Ekki hafa þó ræningjarn- ir erindi sem erfiði og Bláskjár verð- ur viðskila við þá um tíma. Nógu lengi til að sjá sólina, til að kynn- ast því að til er öðruvísi fólk er ræningjarnir, gott fólk og bjart fólk eins og hann sjálfur. Þar fer fremst- ur í flokki sonur greifans, sem vill gera Bláskjá að bróður sínum, en hirðmaður föður hans tekur slíkt ekki í mál og hrekur Bláskjá í burtu. Hann hefur komist í tæri við hið góða og öðlast von um að það geti sigrað að lokum, en þegar Bláskjár lendir aftur í ræningjahöndum, ef- ast hann. Hann rifjar þó upp það sem Valter, sonur greifans sagði: Að einhver tilgangur sé með öllu. Þegar ræningjarnir stela svo Valt- er, gerir Bláskjár sér grein fyrir hver tilgangurinn var. Bláskjár er ákaflega hrífandi ævintýri. Þar takast hið góða og illa stöðugt á. Það skiptast á skin og skúrir, vonir og vonbrigði, trú og efi. Þrátt fyrir það að Bláskjá er skipað í ránsferðir, er hjarta hans hreint og hann heitir sjálfum sér stöðugt að komast burt — flýja. Þýðingin er líka einstök. Málfarið er seiðandi fallegt og kjarngott. Það er eins og verið sé að segja börnum sögu á fullorðinsmáli.' Ekkert er fjarlægt og lesandanum ekki mein- uð hughrif. Spennan er mjög lifandi og nálæg. Um þýðandann, Hólmf- ríði Knudsen, skrifar Vilborg Dag- bjartsdóttir í eftirmála. Hólmfríður fæddist árið 1870 og lést árið 1950. Þar'kemur fram að hún stytti börn- um sínum stundir með því að lesa fyrir þau sögur úr dönskum tímarit- um sem hún þýddi jafnóðum og hún las. Enda er sagan af Bláskjá lík- ari því að verið sé að segja manni sögu, en að maður sé að lesa hana. Á bók liggja hins vegar aðeins tvær þýðingar; Bláskjár og Ævintýrið um Stein Bollason. Það er skaði að ekki skuli liggja fleiri þýðingar eft- ir hana. Bók um valdaránið í Moskvu FRÖNSKU ÚT er komin hjá Fróða hf. bók- in „I helgreipum harðlínu- manna“ eftir Gunnar Stefán Wathne Möller. Bókin fjallar á um valdaránið í Sovétríkjunum síðastliðið sumar, en höfundur- inn hefur rekið fyrirtæki í Moskvu um nokkurt skeið og verið þar búsettur. Formála að bókinni ritar Nikolaj Petrakoff, meðlimur forsetaráðs Sovétríkjanna og stjórnmálaráðs Hreyfingar fyrir lýðræðislegum umbótum. í formála _ Petrakoffs segir meðal annars: „Ég held, að lesendum finnist þessi bók eftir Gunnar Stefán Wathne Möller afar áhugaverð. Að minnsta kosti get ég sem beinn þátttakandi í atburð- unum, sem lýst er, og sem dvaldi alla þessa sögulegu daga í Moskvu, bæði í Bely Dom, Æðsta ráði Sovétríkjanna og við skriðdrekana á götunum, borið vitni um það, að bókin er sönn og læsileg Jýsing á atburðunum.“ Gunnar Stefán Wathne Möller stundar nám í stjórnmála- og Sovétfræðum við Hai’vard-háskóla í Boston. Auk þess hefur hann dvalizt langdvölum í Sovétríkjun- um undanfarin ár, rekið þar ferða- þjónustufyrirtækið Bisnost og sett á laggirnar The Moscow Institute of Social and Political Studies, en á vegum stofnunarinnar eru haldin námskeið fyrir erlenda stúdenta í rússnesku og Sovétfræðum. Gunnar Stefán Wathne Möller. LAMPARNIR 5 w tt a. FALLEG HÖNNUN MARGAR GERÐIR le Qauphin HEKLA FRANCE LAUGAVEG1174 S 695500/695550 Cf&ttmrö HAGKAUP I i
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84

x

Morgunblaðið

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Morgunblaðið
https://timarit.is/publication/58

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.