Jörð - 01.09.1940, Side 99

Jörð - 01.09.1940, Side 99
þaS er hægt, en þaö er bara ekki hyggilegt." Þar meS var forvitni hennar aS fullu svaraS og hún var ekki jafn grátt leik- in og litli drengurinn, sem vakn- aSi einn morguninn og uppgötv- aSi aS hann var búinn aS eign- ast lítinn bróSur. Hann vildi fá aS vita, hvaSan hann hefSi kom- iS, og honum var sagt, aS hann Mikael erkiengill hefSi komiS meS hann inn um gluggann. Litlu seinna kom hann i heim- sókn til ömmu sinnar; þar stóS opinn gluggi. „Ó, lokiS þiS glugganum," hrópaSi drengur- inn, „annars kemur hann Mikael erkiengill og fyllir allt af börn- um.“ Þesskonar „fræSsla" er betur fallin til aS skennnta full- orSnum, en halda trausti barns- ins. Því fer fjarri, aS börnum finnist alltaf mikilvægt þaS, sein vekur aSdáun fullorSinna. Þess vegna er þaS algjörlega rangt, aS reyna aS leiSa barn- iS frá þess áhugamálum til þess, sem fullorSnum finnst þýSing- armeira. Börn eiga aS hafa leyfi til aS vera börn, og fræSsla og leiSbeining á helzt aS grundvall- ast á því, sem barniS spyr um. ÞaS er þvi áríSandi, aS hlusta meS eftirtekt og velvild, svara skynsamlega, og haga svörum sínum eftir þroska barnsins, sem spyr. ÞaS er ekki vanda- laust, aS ala upp börn; búiS ykkur undir þaS í tíma! Peysa, húfa og vetlingar Nr. i. StærS 5—7 ára. Efni: Hvítur og sauðsvartur lopi eða band NÚ ER mjög í tízku aS prjóna peysur á börn og fullorSna úr lopa, og er hann þá undinn saman þrefaldur. Þægi- legast er aS þvo lopann áSur en prjónaS er úr honum ; kringl- nrnar eru kreistar gætilega í volgu sápuvatni og skolaSar í volgu vatni. Bezt er að nota hringprjón nr. 3—3^, eSa 5 grófa bandprjóna, því aS ó- þægilegra er aS prjóna tvíband a 2 prjóna. ByrjaS á pevsunni a'ð neSan. FitjaS upp 190 lykkj- Ur» prjónaSar 12 umferSir, 1 slétt og 1 brugSin. SíSan 2 um- JÖRD ferSir sl., þá byrjar munstriS: 1. umf.: 3 1. d. (dökkar), 1 hv. (hvít), 1 d., 1 hv., 1 d., 1 hv., endurtak frá byrjun. 2. umf. :* 3 d., 2 hv., 1 d., 2 hv., endurtak frá *—. 3. umf.: 3 d., 1 hv., 1 d., 1 hv., 1 d., 1 hv., endurtak frá *—. 4. og 5. umf. hv. — 6. umf.: * 4 hv., 2 d., 8 hv., 1 d., 1 hv., 1 d., 2 hv., endurtak frá *—. 7. umf.: * 10 d., 3 hv., 1 d., 1 hv., 1 d., 3 hv., endurtak frá *. — 8. umf. eins og 7. umf. — 9. umf.: * 1 hv., 8 d., 4 hv., 1 d., 1 hv., 1 d., 3 hv., endurtak frá *. 241
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164

x

Jörð

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Jörð
https://timarit.is/publication/467

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.