Eimreiðin


Eimreiðin - 01.01.1938, Qupperneq 138

Eimreiðin - 01.01.1938, Qupperneq 138
116 RADDIR EIMREIÐIN Athugasemd um ritdóm. Frá Þorsteini hagstofustjóra Þorsteinssyni liefur Eimreiðinni horist eftirfarandi: í 2. hefti Eimreiðarinnar síðastliðið ár hirtist ritdómur um handbókina „Iceland" eftir hr. Howard Little. Þar sem hann gerir sér svo mikið f‘u um að koma því inn hjá lcsendunum, að hókin sé óábyggileg og vilkmdi, að liann jafnvel tilfærir úr lienni villur, sem ekki finnast þar, þá m*1 varla minna vera en að á það sé bent. Það eru hæði prentvillur, málvillur og rangar staðhæfingar, sem rit- dómarinn lelur riti þessu til foráttu og það svo mjög, að liann telur vafa um gildi sumra kafla bókarinnar þess vegna. 13 prentvillur, sem taldm eru upp og leiðréttar framan við bókina, þykir honum alt of mikið f>rir ekki lengri bók (224 bls.), og svo hefur bann fundið fleiri þar að auki- Auðvitað eru prentvillur æfinlega leiður galli, en liver siglir algerlefík fyrir þau sker? Og það í bók, sem prentuð er á erlendu máli, og l>ar auki vélsett, því að vélsetning er miklu varhugaverðari við prófarkalestu heldur en handsetning. 13 prentvillur i slíkri bók, sem flestar eru þanniS lagaðar, að þær eru auðlesnar í málið, eða ein prentvilla i örk að meðal tali, mun varla með sanngirni geta talist mikið undrunarefni. Ritd. verður nokkuð tíðrætt um enskuna á bókinni, og er það ekk 1 ?T0 óeðlilegt, þar sem hann er enskur. En það er undarlegt, að hann lialda, að liver greinarhöf. liafi skrifað sinn kafla i bókinni á ensku, CI þótt alkunnugt sé, að greinarnar voru skrifaðar á islenzku, en þýddar landi, og hefur stöku ensku af einum af vorum færustu enskumönnum hér á ritd. því varla gctað fundið mikinn mun á málinu á hinum einst verið að greinum. Manni gæti jafnvel dottið í liug, að með þessu væri [•ígur koma í veg fyrir grunsemdir um, að hér kæmi til greina nokkur > ^ gagnvart einstökum manni. Annars er það ákaflega kynlegt, hve , lionum farast orð um málið á bókinni. Hann viðurkennir, að enskan lienni sé „góð (þegar þess er minst, að það eru ekki innfæddir Eng mcðat ingar, sem rita hana)“, en segir, að „þó munu sumir“ — og þar a að auðsjáanlega ritd. sjálfur — „telja hana tæplega nógu góða til l,esS fært sé að senda liana í prentaðri útgáfu út um allan heim“. Það er ^ að gera sér grein fyrir þeim hugsanagangi, sem lýsir sér i slíkum mælum. Það hefði verið skiljanlegt, ef þetta liefði verið orðað öfufef ^ sagt, að málið á bókinni væri að vísu ekki gott, en þó líklega fullskilJU^ legt þeim, sem ensku liefðu lært. En þegar ritd. cr að gefa í skyu, ^ ekki sé boðlegt að senda rit þetta út í hciminn málsins vegna, en • ^ um leið, að málið á þvi sé gott, þá lield ég, að allir liljóti að gefast við að finna nokkra heila brú i sliku. En ef til vill er skýringarinnai leita i svigagreininni („þegar þess er minst, að það eru ekki wn • ^ Englendingar, sem rita liana“) og að liann telji, að ekki sé við bctra búast af þeim, sem ekki eru innfæddir Englendingar, og þess vegna ^ lionum það á að kalla málið gott, enda þótt það sé alls ekki bo handa Englendingum og öðrum, sem ensku kunna út um heiin (ie-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154

x

Eimreiðin

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Eimreiðin
https://timarit.is/publication/229

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.