Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1924, Side 56

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1924, Side 56
22 TIMARIT bJÓDRÆKNISFÉLA GS ISLENDINGA IjóðiÖ í réttri afskrift, (afskrift Árna Magnússonar). Guðbrand- ur Yig’fússon gaf ljóðið tvisvar út, fyrst í Icelandio Prose Beader 1878 og svo í Corpus Poeticum Boreale 1883, í bæði skiftin eftir útgáfu Ole Worms með texta leið- réttingum sínum. Fyrir danska fornfræðisvini var ljóðið gefið út af Kr. Kaalund í “Smaastykker Xo. 1 udgivne af Samfund til Ud- givelse af gammel nordisk litera- tur 3884” ásamt nokkrum rúna- liulurn í ritgerð, sem hann nefndi: “Et gammelnordisk Runerim og nogle islandske Runeremser.” Gaf hann ljóðið út eftir afskrift Jóns Eggertssonar með afbrigðunr úr afskrift Árna íreðannráls, senr eru alveg óveruleg, svo ber afskrift- ununr vel saman. Áuk jress rek- ur hann sögu ljóðsins, sem getið er lrér að franran, og vísar til að afskriftir þeirra Árna og Jóns séu að finna Árna í deild III (D) Bartholins safns Háskólabóka- hlöðu Khafnar og Jóns í pappírs- handriti No. 64 í Kgl. Bókahlöð unni í Stokkhólmi. Margt fleira fróðlegt er af rit- gerð Kaalunds að læra. Hann færir rök að því, að þeir Ánri og Jón lrafi tekið afskriftir sínar lík- ast til á árunum 3680 til 1689 og getur ]>ess, að skinnhandritið liafi ekki verið ilt aflestrar, því það megi ráða af merkjum í afskrift Árna og svo af því að afskriftun- um beri svo vel saman. Afskrift- irnar flytji samt ljóðið ekki ó- bagað. eins og það var frumort, heldur afbagað á sumum stöðum. og sé, vitaskuld liandritinu að kenna um það en ekki afskriftun- um. Afbög-urnar hafi verið í skinnliandritinu sjálfu. Því held- ur hann að skinnhandritið hafi eliki verið frumrit, lieldur af- skrift geggjuð af eldra frumriti. Skinnhandritið segir hann skráð af norskum manni á 14. öld. en ljóðið sjálft telur hann ort sjálf- sagt ekki síðar en á 13. öld önd- verðri. í ritgerð sinni lagar hann og texta ljóðsins. eftir því, sem honum þykir föng vera til. og lét ekki þar' við sitja, heldur birti hann í viðauka við ritgerð sína (í Smaastykker No. 4) atliuga- semdir og texta lagfæringar, er honum síðar bárust frá íslenzku fræðingmum Birni M. Olsen og norrænufræðingnum, professor S. Bugge umi ljóðið. liins fyrra í á- gripi en athugasemdir Bugges í lieilu líki Það. sem ágripið fer með eftir Birni M. Olsen er alt saman afbrigða snjalt og óyggj- andi, svo að söknuður er að því að fá ekki að sjá það í heilu líki sem hann hefir liaft að segja um Jljóðið. Athugasemdir próf. Bugges eru þar á móti á milli held- ur djarfar getgátur og beinharð- ir sleggjudómar og sumstaðar bregður fyrir að hann kannast' ekki við orð og orðmyndir. Hann segir fortakslaust að Ijóðið sé ort af norskum manni. Eg veit ekki til að neinn liafi orðið til að hrekja ])á staðhæfingu, og enda þótt eg hafi ekkert til brunns að bera nema það, að eg er borinn danskri tungu, vil eg taka hana fyrir og leitast 'við að sýna að
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132
Side 133
Side 134
Side 135
Side 136
Side 137
Side 138
Side 139
Side 140
Side 141
Side 142
Side 143
Side 144
Side 145
Side 146
Side 147
Side 148
Side 149
Side 150
Side 151
Side 152
Side 153
Side 154
Side 155
Side 156
Side 157
Side 158
Side 159
Side 160
Side 161
Side 162
Side 163
Side 164
Side 165
Side 166
Side 167
Side 168
Side 169
Side 170
Side 171
Side 172
Side 173
Side 174
Side 175
Side 176
Side 177
Side 178
Side 179
Side 180

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.