Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1930, Qupperneq 134

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga - 01.01.1930, Qupperneq 134
100 TÍMARIT ÞJ ÓÐRÆKNISFÉLAGS ÍSLENDINGA væri gædd, að sólskin hefði um nætur. Og þessa ey kölluðu þeir Sóley. Á þvílíkan hátt er Bjarma- land skírt. Farmennirnir undruð- ust þessi náttúruhýsn og hugðu þjóðina ram-göldrótta, sem bygði landið. Alt sem kynlegt þótti, var skrifað í reikning fjölkyngi á fyrri öldum, eða henni eignað. Mér dettur í hug, að Hálogaland hafi fengið nafn sitt af þeim loga, sem brennur í hánorðri, þegar sól- in “situr uppi og vakir miðjar næt- ur’’, eins og Grímur á Bessastöð- 'um kveður. Reyndar segir svo í Fornaldarfræðum, að þar hafi kon- ungur ríkt, sem hét Logi eða Há- logi. Forskeytið “há” er áherzlu- orð, saman ber hátign, hágöfgi, há- blessað o. s. frv.. Það er ótrúlegt, að landið hafi verið heitið eftir kon- ungi, sem lifað hefir að líkindum nándarnærri söguöldinni, því að bygt hefir verið þar um slóðir fyrri en tiltekinn konungur ríkti þar. Enda veit eg ekki til að lönd heiti eftir konungum neinsstaðar. Upplönd segja til um að þau hér- uð liggi hátt. Og Heiðmörk segir til um það tvent, að skógi vaxið sé og bjart hið efra. Heiðríkja fylgir hálendisstöðvum, sem langt eru frá hafi. í þessum tveim nöfnum er bæði fegurð og landshættir málað- ir, með þeirri snild, sem norrænan fáorða hefir til brunns að bera. Þá er Jaðar nafn, sem táknar ákveðið landslag. Jaðar heitir yzta röndin á vef, og mundi Jaðarinn í Noregi vera á ströndinni svipaður því, sem jaðarinn er á vefnum. Annars eru sum örnefna-eiginnöfn fornaldar- sagna vorra þannig hjúpuð, að tor-. velt er að skýra þau sum. T. d. er Brálundur í Helgakviðu ærið ó- skýr, og hátt hafinn í hillingu skáld skaparljómans. Brá hefir ýmsar þýðingar — brá augans er næst oss og þar næst brá á keldu — járnbrá. Og svo er tí-brá. Skyldi það vera fjarstæða að hugsa sér Brálund skógarrunna, sem brá lofts ins, þ. e. tíbrá hjúpar. í þessum sama skáldskap er talað um, að heilög vötn falli af himinfjöllum. Okkur þykir það hæfilegt að yrkja um tárhreinar lindir, og læki krist- alsskæra, sem falla niður úr há- fjöllum. En þessi umsögn er hátign- ari og þar að auki tilbreytingar- smíð, að láta vatnið vera heilagt og kenna fjöllin við himininn, sem vötnin koma frá. Sú tunga, sem þannig kveður, á yfir sér augu, er sjá náttúruskraut. Og þó að þær varir, sem þannig mæla, fljóti ekki í gælum, er brjóstið niðri undir eins og laug, sem býr undir brekku og vakir frá alda öðli til eilífðar. Norræn frásögulist gengur ekki tómhent né fáklædd fram á sjón- arsviðið. Hún hefir ættfræði og ör- nefni á boðstólum, til að festa frá- sagnirnar í minni, og til sanninda- merkis um viðburði. Þessir tveir hornsteinar taka undir og kveða við af bergmáli, þegar Saga drep- ur sprota sínum á þá. Þessi fræði- kona hefir vel og lengi steininn klappað í voru landi og víst er það hamingja okkar, að hafa geymt þær minjar, sem hún lét af hönd- um, í því náttmyrkri og kafaldi, er steðjað hefir að landi og lýð. Sanngildi sagna vorra sést á ætt- færslu og örnefnum. Tilbúnar sög- ur hafa ekki þess háttar hornsteina. Af því að Saga lét sér svo frábær-
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180

x

Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Þjóðræknisfélags Íslendinga
https://timarit.is/publication/895

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.