Helgafell - 01.04.1944, Qupperneq 161

Helgafell - 01.04.1944, Qupperneq 161
BÓKMENNTIR 135 hafi!! Hvörnig hyggur þú færi ef sú Réttarbót væri öllum kunnug? Oll Vitleysa og Sóttir allar koma þó frá Sunnlendingum, Madur!!“ Bréf þau sem Bjarni skrifar Finni Magnús- syni eru talsvert annars efnis en bréfin til Gríms^ fjalla meira um bókmenntir, eins og vænta má, og sést á þeim að Bjarni hefur fylgzt vel með því sem gerðist í þeim efnum í Dan- mörku. Minnist hann oft á endurreisn Alþing- is við Finn og vill ólmur hafa þingið við Öxará, því að ,,í Reykjavíkur Dampahvolfi getur eckért gott Anda dregid!** Síðasta bréfið til Finns er skrifað 23. ágúst 1841. Kvartar hann þar um lasleika, en kveðst þó Verða að sitja við skriftir fram yfir krafta sína. Nóttina eftir dó hann. Bjarni hafði jafnan átt mjög annríkt um æv- ina og lítinn tíma haft til ljóðagerðar. Hefði maður gjarnan óskað þess þess nú að hann hefði gert meira að því að ,,agte paa sit Kald til Musernes Tjeneste**, eins og Tómas Sæ- mundsson kemst að orði. Sjálfum hefur honum þó ef til vill fundizt embættisstörf sín meira virði en ljóðagerðin, og Finni Magnússyni skrif- ar hann: ,,eg. . . verd gleimdur þegar þín Minning lifir í mesta Blómanum**. Það fór þó á annan veg. Finnur er nú fáum kunnur, en Bjarni mun jafnan fylla rúm sitt sem eitt fremsta skáld vort á 19. öld. (Úr FRÓNI). Magnús Kjartansson. „Alls engin merkisbók“. Tryggve Gulbranssen: DAGUR í BJARNARDAL I—III. Konráð Vil- hjálmsson ísl. Norðri, Ak. 1943. 1100 bls. Kr. 87,— og 117,—. Skáldsagan Dagur i Bjarnardal er á sinn hátt eftirtektarverður viðburður í ársbókmenntunum 1943. Það er út af fyrir sig lítið undrunarefni, þótt 100 kr. skáldsaga, snauð að listgildi og lífs- sannindum, hljóti víðtækar vinsældir, en þegar við bætist, að bókin er gagnleiðinleg og viðvan- ingslega rituð með afbrigðum, fer málið að verða torskildara. Reyndar hefur þessi bók ver- auglýst með hóflausara skrumi en nokkur önn- ur, og er þá mikið sagt. En þar á ofan hafa þau undur gerzt, að margir kunnir menn, sumir í áhrifastöðum og aðrir meira og minna merkir borgarar, hafa risið upp, að því er virðist af sjálfsdáðum, til að vitna um listarbrag, lífsspeki og siðmæti þessarar bókar. Ég vænti þess vegna að mér verði virt til vorkunnar, þótt mér þyki öruggara að rökstyðja gagnstæða skoðun mína með vitnisburðum, sem að standa mér meiri menn. — Hér skulu því birtar í þýðingu nokkrar umsagnir úr einhverju merkasta bókmenntatíma- riti á Norðurlöndum, Bonniers litterara maga- sin, frá þeim tíma, er bókin var að koma út. Allir eru ritdómararnir, sem í er vitnað, alkunn- ir og mikilsvirtir gagnrýnendur og rithöfund- ar. Þeir furða sig á sölugengi skáldverks þessa, viðurkenna að vísu sumir, að höfundinum sé ekki alls varnað, en í meginatriðum verða niður- stöðurnar á þessa leið: Gunnar Larsen, kunnur rithöfundur og ritstjóri við Dagbladet í Osló fyrir styrjöldina, segir um I. bindið, Dunar í trjálundi: Ekfci þarf lengi að lesa til þess að Ijóst verði, að hér hefur höfundurinn tínt upp úr glatfcistunni allan þann gerviróman- tísfca umbúnaÖ, sem œtla mátti, að /arið hefði í gröfina með sérstöfcum hópi þjóðlífslýsenda með- al hinnar eldri sfcáldafcynsló&ar. Bófcin féfcfc hlý- legri vi&töfcur en hún átti sfciliÖ hjá sumum blaÓ- anna, og má vera, að orsöfcin hafi veriÖ sú, að málrófsmifcið þjóðrembingssjálfshól af slífcu tagi nýtur að vonum frœndsemi áfcveðinna ,,hreyf- inga“, sem nú tfaða uppi. Thure Nerman, sænskt skáld og bókmennta- fræðingur segir um sömu bók: Um þetta (þ. e. sjálft efnisvalið) Vœri másfci ástœÖulaust að fást, út af fyrir sig. En hér er um allt fjall- að með svo óþolandi umsvifum og tilgerð og hvaÖeina svo hafiÖ og hátíðlegt, að vanalegum dauSlegum mannesfcjum er ofraun að gera sér slifct að gó&u. Georg Svensson, ritstjóri BLM, segir um III. bindið, Engin leið önnur: Manni er fcœrfcomnara en ella mundi að geta látiÖ þá sfcoÖun i Ijós, að vinsœldir bófcarinnar muni vera af trúar- legum rótum runnar, til þess að firrast þann vanda að sýna fram á aSrar orsafcir til þess, að svo lélegt sfcáldverfc á bófcmenntamcsIifcvarÖa sfculi hafa vafcið aóra eins hrifningu með les- endum vissrar tegundar. Ronald Fangen, hinn kunni norski rithöfund- ur og trúarhetja, ritar um sömu bók: í SvíþjóÖ hefur staÖiÖ allmifcill siyrr um Gul- branssen. Mér finnst efcfci hafa verið um mifciÖ að deila. Efcfci œtti að vera svo erfitt að sameinast um þá sfcoÖun, að Engin leið önnur sé alls engin merfcisbófc. Sálarlífslýsingarnar eru grunnfœrar og jafnvel fclunnalegar, reyfarablœr- inn þvílífcur, að sennileifca listrœnnar frásagnar er einatt misboÓið, rithátturinn allur peysulegur
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162
Qupperneq 163
Qupperneq 164
Qupperneq 165
Qupperneq 166
Qupperneq 167
Qupperneq 168
Qupperneq 169
Qupperneq 170
Qupperneq 171
Qupperneq 172
Qupperneq 173
Qupperneq 174
Qupperneq 175
Qupperneq 176
Qupperneq 177
Qupperneq 178
Qupperneq 179
Qupperneq 180
Qupperneq 181
Qupperneq 182
Qupperneq 183
Qupperneq 184
Qupperneq 185
Qupperneq 186
Qupperneq 187
Qupperneq 188
Qupperneq 189
Qupperneq 190
Qupperneq 191
Qupperneq 192

x

Helgafell

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Helgafell
https://timarit.is/publication/1076

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.