Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.12.1960, Qupperneq 75

Tímarit Máls og menningar - 01.12.1960, Qupperneq 75
UMSAGNIR UM BÆKUR miklu þolanlegri í íslenzku en t. d. Aage (sem er raunar ekki annað en danska mynd- in af Áki, og hefði mátt geta þess), Árelíus, Brúnó, Jónadab, Thorolf, Concordia, Georg- ína, Kristensa, Milly og Vinvelína. Og ekki sé eg að nöfnin Hermann, Eggert, svo að dæmi séu nefnd, eigi meiri rétt á sér en íslenzkuleg heiti úr heilagri ritningu, eins og Eva, Marta, ísak, Sara. Heiti Adams ættföður er hins vegar ekki íslenzkulegt, sökum óeðlilegrar stöðu d og endingarleys- is; það er þó ekki verra en kvennanöfnin Mábil og Marsibil, er höf. virðist taka góð og gild. En kona Adams bar miklu íslenzku- legra heiti, og virðist ekki ástæða til að amast við því, þótt höf. telji það með að- skotanöfnum og þar með ónothæft. Meginhluti bókarinnar, eða 181 blaðsíða af 229, er skrá um góð mannanöfn, er tíðk- ast eða tíðkazt hafa í íslenzku. Nokkuð er þar með af nýmyndunum sem höf. bendir á og væru í fullu samræmi við nafngiftavenj- ur tungunnar. Mér telst við skjóta athugun að þama séu nær 1200 karlanöfn og um 750 kvennanöfn. Þessi skrá er allítarleg, en eitthvað mun þó vanta af nöfnum sem tíðkazt hafa í ís- lenzku. Ég sakna þar t. d. nafnsins Skamm- beinn, sem til er í ömefnum (Skammbeins- staðir, sem raunar em ekki nefndir í Land- námu), einnig Rúnar (líklega nýnefni), Erla, Nína, Rós, Sigurpáll. Hvorki þar né annars staðar em nöfnin Frímann, Daníel, ekki heldur Sigurmundur. Þess var áðan getið að miklu æskilegra hefði verið að skýra viðliði mannanafna merkingarlega. Eðlilegt hefði og verið að raða þeim innan um nöfnin í aðalskránni, skýra þar merkingu þeirra og telja upp dæmi um notkun hvers liðar, líkt og höf. gerir t. d. við kvenmannsnafnið Fríður. Þá er einnig vafamál hvort ekki hefði verið réttara að dreifa um aðalskrána þeim að- skotanöfnum sem einhver tengsl eiga við íslenzk nöfn með leiðbeiningum um hvaða nöfn eðlilegast sé að nota í þeirra stað, svo sem Róbert — Hróbjartur, Olga — Helga. Eins og efni bókarinnar er skipað niður, getur vafizt fyrir fólki að finna hvað höf. hefur að segja um eitthvert ákveðið nafn. Það væri síður ef fleiri nöfn væru í aðal- röðinni. I skránni hefði einnig verið næsta þarf- legt að hafa með leiðbeiningar um heyg- ingu vandasamari nafna. Mér koma í hug nöfn eins og Ósk, Ögn (mörgum þykir óhóf að beygja heiti þeirra), einnig Unnur (margsinnis rangbeygt), Ýr (enginn beygir það nema af lærdómi). Höf. getur um forna beygingu nafnsins Þyri. Þá hefði ekki verið úr vegi að minna á að þágufallið af Egill getur verið Egli — og er svo í fornu máli —, en margir eru haldnir þeirri hjátrú að það geti ekki verið annað en Agli. Þess er getið í karlanöfnunum að Svafar og Svavar sé jafnrétt, en hins vegar er aðeins sýnd myndin Svava í kvennanöfnunum. Ekkert af þessu sem eg hef drepið á hefði stækkað bókina til muna né aukið verulega vinnu við samningu hennar, þó að það hefði verið tekið með. Hins vegar vant- ar þama einnig kafla sem raunar hefði verið allverulegt verk að semja, en það er greinargerð um afleiðslu nafna, rækilegri leiðbeiningar hvernig setja megi saman nöfn svo vel fari og draga eitt nafn af öðru. Margt af því tagi hefði verið eðlilegt að hafa með nöfnunum í aðalskránni. Við nöfn eins og Árni og Bjami hefði verið gott að vísa til samsetningarliða eins og Arn- (í karla- og kvennanöfnum) og -bera (í kvennanöfnum). Allt slíkt hefði aukið gildi bókarinnar. Gaman hefði verið að því ef höf. hefði tekið með á einum stað stutta skrá um það hvaða nöfn voru útbreiddust árið 1910, en yngri skrár voru ekki til er bókin var samin. Höf. verður því ekki með réttu ásakaður 409
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.