Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.05.1982, Side 88

Tímarit Máls og menningar - 01.05.1982, Side 88
Tímarit Máls og menningar spyr: „Heldurðu að þú getir nokkurntíma sagt — eða vitað — nokkuð satt um þínar tilfinníngar, Arnaldur? Ertu soleiðis maður?" (426) Arnaldur túlkar í svari sínu skoðanir sem Halldór Laxness setur fram í eigin nafni í Alþýðubókinni og sem eru alveg áreiðanlega réttar út frá gefnum forsend- um þar og í þessari bók: Eg veit það sem er satt í svipinn. Hvernig ætti ég að vita meira? Breytileiki lífsins er sannleikurinn. Maðurinn er það augabragð sem hann lifir og breytist á. Undiraldan í allri sögunni um Sölku Völku er barátta milli frelsis og öryggis sem eru andstæðurnar í lífi fólksins á Oseyri. Sigurlína vill ekki vera frjáls, hún kýs öryggið skilyrðislaust þótt því fylgi kúgun og niður- læging. Jóhann Bogesen kaupmaður býður þegnum sínum upp á öryggi, og þegar veldi hans er fallið og þegnarnir verða frjálsir verða þeir líka margir ráðþrota og ringlaðir. Salka er hins vegar sífellt að leitast við að vera frjáls, fórnar örygginu æ ofan í æ fyrir frelsið og þarf ekki annað en minna á öll viðskipti þeirra Steinþórs. Fyrir hana hlýtur þetta að vera hið eina þolan- lega svar um ást Arnalds þegar allt kemur til alls; krefjandi svar um varanlegar ástir og bönd myndi reka hana á flótta frá honum. I framhaldi af þessu er líka alrangt hjá Árna samkvæmt mínum skilningi að Arnaldur stingi af í bókarlok. Það er Salka sem segir: „Nú ætla ég að leysa þig úr viðjum." (448) Og sendir hann nauðugan burt frá sér, því þrátt fyrir frelsisboðskapinn þráir Arnaldur öryggi. Hann er að mörgu leyti skyldur Sigurlínu þótt ekki sé rúm til að rökstyðja það nánar hér. Nú ætla ég að geyma um stund athugasemd Arna í tilvitnunni um fríðleika Sölku og hæfileikann til kossa, en lengja mál lítillega um Arnald. Tvær ásjónur sögumanns Áður en Árni Sigurjónsson ræðir um siðferði Arnalds eins og áður er rakið lýsir hann þeirri skoðun sinni að Arnaldur gangi gegnum þrjú stig í sögunni (58): Arnaldur kemur einkum við sögu í seinna bindi skáldsögunnar og er þar fyrst grjótharður baráttumaður og bolsi í líkingu við Orn Ulfar í Heimsljósi /.../. Fyrsta stigið í þróun Arnalds að lokinni bernskunni er þessi róttækni, annað stigið er þegar höfundurinn fer að gabbast að honum og býður upp á sálfræðilega og félagsfræðilega skýringu á róttækni hans; þessi skýring eru erfið kjör í æsku (II 249). Þriðja stigið sem þessi sögupersóna gengur í gegnum er þegar kommúnisminn víkur fyrir taóískum skoðunum og erótísk- um gerðum. 206
Side 1
Side 2
Side 3
Side 4
Side 5
Side 6
Side 7
Side 8
Side 9
Side 10
Side 11
Side 12
Side 13
Side 14
Side 15
Side 16
Side 17
Side 18
Side 19
Side 20
Side 21
Side 22
Side 23
Side 24
Side 25
Side 26
Side 27
Side 28
Side 29
Side 30
Side 31
Side 32
Side 33
Side 34
Side 35
Side 36
Side 37
Side 38
Side 39
Side 40
Side 41
Side 42
Side 43
Side 44
Side 45
Side 46
Side 47
Side 48
Side 49
Side 50
Side 51
Side 52
Side 53
Side 54
Side 55
Side 56
Side 57
Side 58
Side 59
Side 60
Side 61
Side 62
Side 63
Side 64
Side 65
Side 66
Side 67
Side 68
Side 69
Side 70
Side 71
Side 72
Side 73
Side 74
Side 75
Side 76
Side 77
Side 78
Side 79
Side 80
Side 81
Side 82
Side 83
Side 84
Side 85
Side 86
Side 87
Side 88
Side 89
Side 90
Side 91
Side 92
Side 93
Side 94
Side 95
Side 96
Side 97
Side 98
Side 99
Side 100
Side 101
Side 102
Side 103
Side 104
Side 105
Side 106
Side 107
Side 108
Side 109
Side 110
Side 111
Side 112
Side 113
Side 114
Side 115
Side 116
Side 117
Side 118
Side 119
Side 120
Side 121
Side 122
Side 123
Side 124
Side 125
Side 126
Side 127
Side 128
Side 129
Side 130
Side 131
Side 132

x

Tímarit Máls og menningar

Direkte link

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.