Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.06.1984, Page 108

Tímarit Máls og menningar - 01.06.1984, Page 108
Maður orðanna Viðtalið við Yashar Kemal sem hér fer á eftir, birtist í franska bókmenntatímaritinu Magazine littéraire í desember 1982. Það tók Antoine de Gaudemar. Hér er það ögn stytt. Yashar Kemal, öfugt við marga samtíðarhöfunda sem skrifa helst um útlegðina, ert þú í nánum tengslum við xttjörö þína. Já, og ég þori jafnvel að segja að ef ég hefði fæðst annars staðar, hefði ég örugglega ekki orðið rithöfundur. Silisíu héraðið í Suður-Tyrklandi, þar sem ég fæddist, er mjög sérstakt hérað, þar er töluð hreinni tyrkneska en annars staðar og það er eina héraðið þar sem sagnamannahefðin hefur varð- veist. Fæðingarþorp mitt, Hemite, er gamalt tjaldsvæði hirðingja af þjóð- flokki turkmena sem nýlega höfðu tekið sér bólfestu. Það var furðulegt þorp, í bernsku var mér vaggað í frásögnum sagnamanna og í öllum nær- liggjandi þorpum var margþætt og mikið menningarlíf. Hvað gerist í huga og hjarta lítils drengs sem vex upp í þessu andrúms- loftif Ellefu ára gamall kunni ég um hundrað sagnir eða „sagnasöngva". Al- þýðuhefðin á sér tvö mikil skáld: Karacaoglan, lýrískt skáld frá 17. öld og Dadaloglu, skáld uppreisnarinnar á 19. öld. En flestar sagnirnar voru eiginlega ljóðsögur. Sú frægasta hét Sonur hlinda mannsins. Það er saga um konung sem biður yfirhestasveininn að koma með besta hestinn sinn. Hestasveinninn færir honum algera bikkju: „Þú gerir gys að mér“, þrumar kóngurinn, „stingið úr honum augun!“ Og hestasveinninn, blindur upp frá þessu, er rekinn úr höllinni. Hann fer með hestinn og gefur hann syni sínum með þessum orðum: „Þessi hestur er kraftaverkaskepna." Og sonur blind- ingjans berst á fáki þessum við alla kónga heims og verður að alþýðuhetju. Hesturinn er ódauðlegur. Og enn þann dag í dag eru hvítir hestar seldir á markaðnum í Alep. Þeim fylgir frjósemi . . . Það tók fjörutíu daga að segja þessa sögu sem ég endursegi í örfáum orðum. Hún var gerð úr sagnakeðju í fjörutíu hlutum, en bestu sagnamennirnir kunnu ekki lengur nema um það bil tuttugu. Hinir hlekkirnir höfðu týnst á leiðinni. Auk þessara söguljóða voru til útfararsöngvar. Konurnar sáu um þá. Þegar karlmaður dó undir óvenjulegum kringumstæðum, söng hópur grátkvenna lofkvæði um hinn 338
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.