Orð og tunga - 01.06.1990, Blaðsíða 35

Orð og tunga - 01.06.1990, Blaðsíða 35
Guðrún Kvaran: Almúganum til særndar og sáluhjálpar 13 hann lét frá sér fara, hvort heldur voru eigin útgáfur eða prentun á verkum annarra, og hafði hann því mikil áhrif á málið í landinu. 6 Þorláksbiblía Þegar biblía Guðbrands var orðin illfáanleg fór dóttursonur hans, Þorlákur bisk- up Skúlason, þess á leit við Kristján konung fjórða að hann fengi að prenta nýja biblíu. Það leyfi fékkst og var hún prentuð á árunum 1637 til 1644. Þorláksbiblía er að mestu endurprentun Guðbrandsbiblíu en þó hefur biskup endurskoðað hana nokkuð og borið saman við Lúther og danska biblíu sem kennd er við Kristján fjórða (I. L. Harboe 1746:102-103). Lítið eru þessar breytingar til bóta en helsta framför var að upp var tekin tölusetning versa. Þýðingar Arngríms lærða frá því um aldamótin 1600 og málhreinsunarstefna hans virðast engin áhrif hafa haft á þýðinguna (Jakob Benediktsson 1953:138). 7 Steinsbiblía Nú leið hátt í öld þar til út var gefin ný biblía, að þessu sinni að hvötum Friðriks konungs fjórða, en hann fól Steini biskupi Jónssyni að endurskoða biblíu Þorláks og laga hana að nýjustu dönsku útgáfunni, sennilega þeirri sem Hans Svane gaf út 1647 (Magnús Már Lárusson 1949:342). Steinsbiblía hefur lengi haft á sér slæmt orð og kemur þar margt til. Steinn virðist hafa tekið fyrirmælin um samanburð við dönsku biblíuna mjög hátíðlega og er málfar víða dönskuskotið enda segir Steinn í sjálfsævisögu sinni að hann hafi „eftir kongl. Majts. befalning verterað sem næst kunni að verða dönskunni“ (Steingrímur J. Þorsteinsson 1950:67). Við þetta bættist að prentun tók óhóflegan tíma og kostnaður var mikill þannig að biblían varð dýr. Ebenezer Henderson fór hörðum orðum um Steinsbiblíu og sagði að hún væri íslendingum víða óskiljanleg og verst allra íslenskra biblía (Henderson 1818:295). Fyrir Steinsbiblíu átti lítið annað eftir að liggja en verða étin af músum án þess að hafa nokkur áhrif á komandi biblíuþýðingar. 8 Vaisenhúsbiblía og Grútarbiblía Fjórða útgáfa biblíunnar er kennd við hið konunglega Vaisenhús í Kaupmanna- höfn þar sem hún var prentuð 1747. Hún var að mestu endurútgáfa Þorláksbiblíu og átti að þjóna þeim tilgangi fyrst og fremst að gefa alþýðunni kost á að eignast slíkt verk á viðráðanlegu verði. Það var þó ekki fyrr en 1813 að almenningur gat eignast biblíu sem reyndar gengur undir nafninu Grútarbiblía vegna meinlegrar prentvillu. Harmagrátur Jeremie er þar nokkrum sinnum nefndur Harmagrútur. Grútarbiblía er prentuð eftir Vaisenhúsbiblíunni og er hún síðasta biblían sem rekja má beint til Guðbrands.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100

x

Orð og tunga

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.