Orð og tunga - 01.06.1990, Blaðsíða 39
Guðrún Kvaran: Almúganum til sæmdar og sáluhjálpar
17
En þeir sögðu honum: Til Betlehem í Júda því að svo er skrifað fyrir
spámanninn: Og þú Betlehem á Júdalandi ert öngvaneginn hin minnsta á
meðal höfðingja Júda því að af þér mun koma hertugi sá er herra skal vera
á yfir mitt fólk Israel.
Steinsbiblía 1728: En þegar kóng Heródes það heyrði skelfdist hann og öll
Jerúsalem með hönum. Og þegar liann hafði samansafnað öllum þeim ypp-
urstu prestum og skriftlærðum á meðal fólksins spurðist hann fyrir af þeim
hvar Kristur skyldi fæðast. Þeir sögðu til hans: I Betlehem í Júda því þar
er svo skrifað fyrir spámanninn: Og þú Betlehem í Júdalandi ert öngvan
veginn hin minnsta á meðal Júda höfðingja því af þér mun útkoma einn
hertogi sem mun fæða mitt fólk Israel.
Vaisenhúsbiblía 1747: En er Heródes kóngur heyrði það skelfdist hann og öll
Jerúsalem með hönum. Og lét samansafna öllum kennimanna höfðingjum
og skriftlærðum lýðsins, og spurðist fyrir af þeim, hvar Kristur skyldi fæð-
ast? En þeir sögðu lionum, til Betleliem í Júdea. Því að svo er skrifað fyrir
spámanninn: Og þú Betlehem á Júdalandi ert öngvaneginn hin minnsta á
meðal höfðingja Júda því að af þér mun koma hertugi sá er herra skal vera
yfir mitt fólk Israel.
Viðeyjarbiblía 1841 og Biblían 1866: En er Heródes konungur heyrði þetta
varð hann skelfdur og öll Jerúsalem með lionum og lét samankalla alla
æðstu presta og löglærða lýðsins og spurði þá: Hvar Ivristur ætti að fæðast?
Þeir sögðu honum: I Betlehem í Júdeu (Júdea 1866); því þannig hefði
spámaðurinn skrifað: Þú Betlehem í Júdeu (Júdea 1866) ert engan veginn
hin minnsta á meðal merkisborga Júdeu (Júdea 1866); því frá þér mun
koma höfðingi er ráða skal fyrir mínum lýð ísrael.
Biblían 1908: En er Heródes konungur lieyrði þetta, varð hann felmtsfullur
og öll Jerúsalem með honum; og er hann hafði safnað saman öllum æðstu
prestunum og fræðimönnum lýðsins, spurði hann þá, hvar Kristur ætti að
fæðast. Og þeir svöruðu honum: I Betlehem í Júdeu. Því að þannig er
ritað af spámanninum: Og þú Betlehem, land Júda, ert engan veginn hin
minnsta meðal höfðingja Júda; því að af þér mun koma höfðingi, sem vera
skal hirðir lýðs míns.
Biblían 1981: Þegar Heródes heyrði þetta, varð hann skelkaður og öll Jerú-
salem með honum. Og hann stefndi saman öllum æðstu prestum og fræði-
mönnum lýðsins og spurði þá: „Hvar á Kristur að fæðast?“ Þeir svöruðu
honum: „I Betlehem í Júdeu. En þannig er ritað hjá spámanninum: Þú
Betlehem, í landi Júda, ekki ertu síst meðal hefðarborga Júda. Því að
höfðingi mun frá þér koma, sem verður liirðir lýðs míns, Israels.11
Heimildir
Biblía. Þad er: Heilgg Ritning. I 5ta sinni útgéfin, á ny yfirskodud og leidrétt, ad
tiUúutun ens íslendska, Biblíu-félags. Videyar Klaustri 1841.