Orð og tunga - 01.06.1990, Qupperneq 78

Orð og tunga - 01.06.1990, Qupperneq 78
56 Orð og tunga Dictionary ÍA~h Z V 1 Mynd 4: Teikn sem sýnir orðasafn (stækkað). í, skjánum, rétt eins og það er tengt útvarpi þegar það er notað á útvarpstæki. Þetta virðist mun vænlegri kostur en bókstafsþýðingin „útvarpshnappur11 sem eitthvað mun hafa breiðst út hjá notendum OS/2 stýrikerfisins. Þetta dæmi sýnir að einföld sjónræn eða áþreifanleg fyrirbæri sem flestir geta tileinkað sér, óháð tungumálum, þarf oft að hugsa upp á nýtt þegar farið er að lýsa þeim með texta á nýju tungumáli. Gera verður ráð fyrir að notkun orðsins radio button í Bandaríkjunum helgist af því að hugtakið sé mönnum tamt þar, þannig að þeir sjái strax líkinguna. Hins vegar virðist fyrirbærið ekki njóta sama kunnugleika á Islandi. Myndefni og málvitund í Skrifstofusýn/2 er að sjálfsögðu unnt að leita vélrænt að ritvillum í texta. Til þess er notað orðasafn um viðkomandi tungumál. Notendur geta valið sér orðasafn og á þann kost er bent með teikni. Teiknið er bók sem á eru letraðir stafirnir A og Z (sbr. mynd 4). Stafirnir A og Z eiga auðvitað í sameiningu að vísa til stafrófsins í heild. Því miður vísa þeir ekki sem nákvæmast til íslenska stafrófsins; það endar sem kunnugt er á ö. Hægt er að breyta teikninu, en með því væri hið alþjóðlega gildi þess ekki lengur fyrir hendi. Til að koma til móts við sérstöðu einstakra tungumála þyrfti annaðhvort að búa til nýtt teikn óháð einstökum stöfum eða leyfa breytingar á stöfum þar sem það ætti við. íslenskir staðlar og reglur Við þýðingar á forritum þarf oft að breyta ýmsum atriðum til samræmis við staðla eða hefðir viðkomandi lands. T.d. þarf að tilgreina pappírsstaðal í rit- vinnslukerfum, dagsetningarsnið, snið tímasetningar og tugabrotstákn og þús- undaskiltákn. Ymis sjálfgildi í forritum (gildi sem eru fyrirfram ákveðin og notuð í forriti ef ekkert annað er valið) eru á valdi þýðenda, þó að varla sé hægt að
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100

x

Orð og tunga

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Orð og tunga
https://timarit.is/publication/1210

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.