Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.2012, Blaðsíða 31

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2012, Blaðsíða 31
„ M a ð u r þa r f e k k i a ð s k r i fa f y r i r s k ú f f u n a“ TMM 2012 · 2 31 Harukis Murakami og skáldsögu hans Harð-soðið undraland og Endimörk heimsins. Með því að bera saman brot úr textunum tveimur má fá hugmynd um það hvernig úrvinnslu Sölva Björns er háttað: Úr Harð-soðnu undralandi og Endimörkum heimsins: „Langur gangur, finnst þér ekki?“ Ég reyndi að brjóta ísinn. Hún leit á mig en hélt áfram göngu sinni. Ég giskaði á að hún væri tuttugu eða tuttuguogeins. Afgerandi línur, breytt enni, bjart litaraft. Það var þá sem hún sagði, „Proust“. […] „Marcel Proust?“ spurði ég. Hún virti mig fyrir sér. Svo endurtók hún, „Proust.“ […] Það sem ég fékk ekki skilið voru tengslin milli þessa langa gangs og Marcel Proust[.] Kannski notaði hún Marcel Proust sem myndhverfingu fyrir lengd gangsins. En þó maður gæfi sér það væri það samt ekki dálítið langsótt – jafnvel tillitslaust – að taka svona til orða? Nú, ef hún notaði þennan langa gang sem myndhverfingu fyrir verk Marcels Proust þá gæti ég fallist á það. En andhverfan var fáránleg. Gangur sem var eins langur og Marcel Proust?13 Úr Fljótandi heimi: Ég hugleiddi hvort húsið væri drifið áfram með rafmagni eða, eins og algengt var um tæki í suðlægari löndum, af áfengi, og þá hvaða áfengistegund hefði orðið fyrir val­ inu. Jack Daniel’s, hvíslaði rödd úr hátalarakerfi lyftunnar. Að lokum stöðvaðist hún og ég steig út á langan, upplýstan gang, ekki ólíkan undirmeðvitund Dostojevskís. Undirmeðvitund Dostojevskís. Ég hafði enga hugmynd um hvaðan tilfinningin kom en gat ekki lýst henni öðruvísi. Í nálægð var lykt af hitasótt. Sjálfur var gangurinn óaðfinnanlega hreinn og flúorlýstir speglar eftir endilöngu. Í loftinu ‒ ég tók fyrst eftir þessu núna – í loftinu stóð skrifað skýrum stöfum, margsinnis eftir því sem gangurinn lá lengra inn í birtuna: T.S. Eliot, T.S. Eliot, T.S. Eliot.14 Rétt eins og Harð-soðið undraland og Endimörk heimsins gerist saga Sölva Björns á tveimur ólíkum veruleikasviðum. Á öðru er sögð Reykjavíkursaga af ungum stúdent sem kynnist dularfullri stúlku sem hverfur. Hún hefur gríðarlega sterk áhrif á stúdentinn, líf hans og þroska og mótar hann fyrir lífstíð. Leið hans til að vinna úr þessari reynslu er að hverfa inn í skáldskap sem hún hafði kynnt hann fyrir; þar er hitt veruleikasviðið. Hann fetar braut milli þessara tveggja heima að því sem raunverulega hefur átt sér stað: „Ég er að gera tilraunir með form. Ég er að vinna úr sömu pælingum og ég lagði á hilluna nokkrum árum áður þótt tilraunin hér snúi líka að því að skrifa frásagnarbókmenntir frekar en bara fræðilega skáldsögu. Ég var líka að vonast til að geta skrifað öðruvísi bók en íslensk bókmenntahefð síðustu áratugina hefur verið hvað mest upptekin af. Fara burt frá hinu þjóðlega til hins alþjóðlega og burt frá hinu íslenska til hins ungæðingslega, inn í popp­ kúltúr. Að baki lá endurnýjunarþörf en um leið er þetta stúdía á áhrifum frá öðrum höfundum, hvernig maður vinnur úr þeim í sínum eigin skáldskap.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.