Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.2012, Blaðsíða 72

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2012, Blaðsíða 72
S o f f í a B j a r n a d ó t t i r 72 TMM 2012 · 2 6 Dauðasýn Martins Heidegger snýst um að eina leiðin til að tengjast tilvistinni fyllilega sé að lifa í átt að dauðanum, að grunnmöguleiki tilvistarinnar sé það sem hann kallar möguleiki ómöguleikans. Veran­til­dauðans gefur, samkvæmt Heidegger, kost á frelsi til að verða maður sjálfur. Sjá: Critchley:25. Sjá einnig: Jörgensen:74–79. En Maurice Blanchot talar um ómögu­ leika möguleikans í andstöðu við Heidegger. Hann lítur svo á að möguleikinn á því að deyja sé merkingarlaust viðfangsefni, en að viðfangsefni mannsins sé að gera dauðann mögulegan. Í grein sinni „Death as Possibility“ fjallar Blanchot um tengsl dauða og skáldskapar og um hug­ myndir um reynslu af þessu tvennu: dauða og skáldskap. Blanchot. 1989:87–107. 7 Sjá kafla sem kallast „Ástin sem skapandi endurtekning“ í doktorsritgerð Birnu Bjarnadóttur, Holdið hemur andann. Um fagurfræði í skáldskap Guðbergs Bergssonar. Í kaflanum er fjallað um endurtekninguna, hugtak frá Sören Kierkegaard, og spurt um möguleika tilfinninga, hvort ástin geti verið möguleiki til veruleika. Birna Bjarnadóttir. 2003:35–41. 8 Óvíd. 2009:10. bók:275. 9 Sama rit:10. bók:275. 10 Sama rit:10. bók:276. Í nýlegri þýðingu Kristjáns Árnasonar sem hér er vísað til eru nöfn elskendanna þýdd sem Orfeifur og Evrýdíka. Af gömlum vana tala ég um Orfeus og Evridísi, og held mig við það. 11 Sama rit:11. bók:302. 12 Sama rit:11. bók:302. 13 Haase og Large. 2001:60–66. 14 Blanchot. 1989:171–176. Sjá einnig: Jörgensen. 2003:88–89. 15 Óvíd. 2009:3. bók:103. 16 Sama rit:3. bók:102. 17 Sama rit:3. bók:104. 18 Blanchot. 1989:171–176. 19 „Whoever devotes himself to the work is drawn by it toward the point where it undergoes impossibility. This experience is purely nocturnal, it is the very experience of night.“ Blanchot. 1989:163. 20 Sigurbjörg Þrastardóttir. 2007:10. 21 Sama rit:55. 22 Sama rit:51. 23 Sama rit:27. 24 Sama rit:11. 25 Sama rit:29. 26 Barthes. 2002:212. 27 Sigurbjörg Þrastardóttir. 2007:88. 28 Sama rit:90. 29 Guðni Elísson. 2009:169. 30 Sigurbjörg Þrastardóttir. 2007:37. 31 Sama rit:19. 32 Sama rit:60. Orðið anhedonia þýðir í raun án ánægju. Klínískt séð er anhedónía grunnur að þunglyndi, geðklofa og öðrum geðröskunum. 33 Sama rit:49. Sjá einnig: Guðni Elísson. 2009:172. 34 Sama rit:52. 35 Saga augans kom fyrst út árið 1928 í París og var gefin út undir dulnefni í fáum eintökum. Það var síðan fimm árum eftir dauða George Bataille, árið 1967 að sagan kom út undir hans nafni. Björn Þorsteinsson. 2001:107–123. Innihald sögunnar felst meðal annars í uppreisn gegn hefðbundnum borgaralegum gildum trúar og siðferðis, sem er nokkuð einkennandi fyrir feril höfundarins. Útgangspunkturinn er angist, einsemd og merkingarleysi. Angistin leitar útrásar í líkamlegri leit að merkingu. Saga augans er saga skynjunar í innri veröld sem staðsett er handan góðs og ills. Við erum til að byrja með stödd í smábænum X og sögumaður segir frá örvæntingarfullri þrá sinni og Simone eftir hinu ómögulega, lýsir árangurslausri tilraun til að komast enn lengra en okkar dauðlegu líkamar nema, út fyrir þann ramma sem hulstur okkar einskorðast við; frá fæðingu til dauða. Í dauðaþránni kviknar þörf fyrir að gefa lífinu merkingu. Angistin leiðir myrkar langanir þeirra áfram.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.