Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.2012, Qupperneq 139

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2012, Qupperneq 139
D ó m a r u m b æ k u r TMM 2012 · 2 139 þjóðerni höfundar virðist skipta meira máli en tungumálið sem er þó óneitan­ lega sá efniviður sem bókmenntirnar eru smíðaðar úr. Íslendingar tóku vel á móti Gunnari við heimkomuna og í þekktri grein eftir Kristin E. Andrésson er honum líkt við víking sem er snúinn aftur heim, sigur­ sæll eftir vel heppnaða utanför. Mynd­ mál um sigursæla víkinga og landnám fylgdi lengi umræðunni um Gunnar og verk hans og átti hann reyndar sjálfur stóran þátt í útmálun þeirrar goðsagnar, eins og Jón Yngvi ræðir (sjá t.d. bls. 371). Segja má að víkingaminnið sé önnur af tveimur goðsögum sem lengst hafa fylgt Gunnari Gunnarssyni. Hin er skýringar­ sögnin sem bendir á móðurmissi Gunn­ ars sem helsta hvata og drifkraft skáld­ skapar hans. Rætur þeirrar skýringar liggja reyndar að mestu leyti í Fjallkirkj- unni, skáldverkinu sem Gunnar byggði á bernsku sinni og manndómsárum, en hið sálfræðilega módel sem skýringin byggist á er útfært ítarlegast í bók Sigur­ jóns Björnssonar sálfræðings Leiðin til skáldskapar, hugleiðingar um upptök og þróun skáldhneigðar Gunnars Gunnars- sonar (1964). Jón Yngvi er mjög meðvit­ aður um þessar tvær goðsagnir um Gunnar og þótt hann kjósi að hafa orðið Landnám að bókartitli þá stýrir hann fagmannlega fram hjá helstu klisjunum sem þeim tengjast og tekst oft að varpa nýju ljósi á staðnaða umræðu, eins og nánar verður komið að. Landnámsmaður heima og erlendis Landnám er reyndar vel til fundinn tit­ ill á ævisögu Gunnars Gunnarssonar. Jón Yngvi bendir á að titillinn hefur margs konar tilvísanir og auðvelt er að sjá Gunnar sem mann sem nemur lönd í fleiri en einum skilningi. Landnám er líka yfirskriftin sem Gunnar valdi bóka­ flokknum sem hann skrifaði um sögu Íslands og tilurð íslenskrar þjóðar. Bækur Gunnars sem falla í þann flokk eru fimm, Fóstbræður, Jón Arason, Jörð, Hvítikristur og Grámann, eða sjö, ef Svartfugl og Heiðaharmur eru taldar með. Sjálfur mun hann hafa stefnt að því að hafa bækurnar tólf talsins (288). Gunnar útskýrði yfirskriftina þannig að „hver kynslóð þyrfti að nema landið upp á nýtt og berjast fyrir sjálfstæði sínu“ (287) og Jón Yngvi bætir við: „Gunnar var sjálfur útlagi í framandi landi, hann þurfti að nema land í Danmörku og í dönskum bókmenntaheimi. Sögulegu skáldsögurnar má sjá sem framhald þessa landnáms, Gunnar vildi flytja Ísland til danskra lesenda […]“ (287). Þá bendir Jón Yngvi einnig á að hugsjón Gunnars Gunnarssonar um sameiningu Norðurlanda megi skilja sem eins konar landnám. Og hugtakið landnám kemur einnig við sögu þegar Gunnar sest að á Skriðuklaustri með þann draum að ger­ ast þar stórbóndi, og nýtt landnám hefst þegar sá draumur bregst og Gunnar sest að í Reykjavík í fyrsta sinn, sextugur að aldri. Einnig notar Jón Yngvi landnáms­ hugtakið þegar Gunnar tekur á efri árum að þýða eða endursemja þau verka sinna sem hann frumsamdi á dönsku yfir á íslensku: „Þýðingarnar voru honum enn eitt landnámið, tilraun til að rótfesta hann sjálfan og höfundarverkið í íslenskum bókmenntajarðvegi“ (457). En það sem situr eftir í huga lesanda ævisögunnar er þó fyrst og fremst hið einarða landnám sem Gunnar Gunnars­ son vann á sviði bókmennta í Dan­ mörku á fyrstu áratugum tuttugustu aldarinnar. Það er ævintýri líkast og með ólíkindum hversu hratt vinsældir hans dvínuðu og nafn hans féll í gleymsku í Danmörku þegar líða tók á síðari hluta aldarinnar.
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.