Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.2015, Page 61

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2015, Page 61
H n í fa r n i r s e m h v e r fa TMM 2015 · 3 61 gerði áhlaup á húsið. Hún stakk okkur í fangelsi og lúbarði okkur. Þegar niðurlægingunni var lokið náðum við andanum og byrjuðum að kynnast hinum föngunum. Einn af þeim sem við spjölluðum við var ungur Íraki sem hafði verið fangelsaður fyrir að selja hass.“ Áttavitinn sem drengurinn hefur í fórum sínum reynist heilagur gripur, enda fátt mikilvægara í áttlausum heimi en að eiga tæki sem vísar manni á réttan stað. Vitinn ber skynbragð á umhverfið og vísar eigandanum á bæði gott og illt. Hann er fægður og yfir honum eru felld tár, en þó eru fáir sem rata heim til sín. Eina skynsamlega leiðin virðist sú að leggja á flótta. Fara burt úr þessu stríðshrjáða landi og hörmungunum sem þjaka mann. *** Nokkrum árum eftir komuna til Finnlands hóf Blasim að gefa út sögur sínar og hafa þær síðan átt velgengni víða að fagna. Bækur hans hafa verið þýddar á fjölmörg tungumál. Þær hafa hlotið margs konar viðurkenningar eins og bresku Independent-verðlaunin fyrir þýdd verk og ensku Pen-verðlaunin. Krítíkin víða um heim er meira og minna linnulaust lof. Samt er þetta varla það sem við köllum „aðgengilegar bókmenntir“. Aðgenginu er snúið við þannig að sögurnar ganga inn í mann. Póesían er svo hrá að maður finnur nánast lyktina af öllum sviðnu og afhoggnu hausunum á meðan gömul sinfónía ómar yfir vígvöllinn, eins og í sögunni Veruleikinn og hljómplatan. Á bakvið stríðsrykugt sviðið er fólk sem á sér vonir og drauma sem auðvelt er að tengja við. Sögurnar eru mennskar, ágengar en líka stundum fyndnar og skemmtilegar. Húmorinn er svartur því sviðið er svo myrkt. Oftar en einu sinni datt mér franska skáldið Rimbaud í hug við þýðingu þessara sagna, til dæmis Drukkna skipið, þar sem ljóðmælandinn feykist um í öldum og hryðjum sem stíga takt við línurnar í ljóðinu. Í matarboði snemmárs með öðrum höfundi að austan, hinum íslensk- palestínska Mazen Marouf, bárust sögur Blasims í tal og hann sagði mér að fleiri höfundar frá þessum heimshluta tækjust á við ástandið með svipuðum hætti. Á meðan heilu borgirnar eru sprengdar í loft upp og hundruð fólks drukkna árlega í Miðjarðarhafinu á flótta undan hörmungunum heima- fyrir ná nokkrir sem betur fer í höfn. Mörgum rithöfundanna í þeirra hópi er tíðrætt um ofbeldi, kveða lesandann niður í drullupytt af ógeði og hryll- ingi, en jafnframt er öllu tekið sem sjálfsögðum hlut. Þetta þýðir þó ekki að allar arabískar bókmenntir verði felldar undir sama hatt, langt frá því. Fyrir fáeinum árum eyddi ég tveimur mánuðum í Bandaríkjunum í hópi 40 erlendra höfunda frá flestöllum heimshornum og þar af voru nokkrir frá mið-austurlöndum. Ghada Abdel Aal var þá orðin býsna fræg fyrir þétt blogg um stöðu kvenna í araba-heiminum. Hún skrifaði sögur sem vöktu gríðarlega athygli heimafyrir og mér sýnist hún fá að meðaltali 1.871 like á hverja nýja prófílmynd sem hún setur inn á Facebook. Farangis Shiapour
Page 1
Page 2
Page 3
Page 4
Page 5
Page 6
Page 7
Page 8
Page 9
Page 10
Page 11
Page 12
Page 13
Page 14
Page 15
Page 16
Page 17
Page 18
Page 19
Page 20
Page 21
Page 22
Page 23
Page 24
Page 25
Page 26
Page 27
Page 28
Page 29
Page 30
Page 31
Page 32
Page 33
Page 34
Page 35
Page 36
Page 37
Page 38
Page 39
Page 40
Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49
Page 50
Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 55
Page 56
Page 57
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61
Page 62
Page 63
Page 64
Page 65
Page 66
Page 67
Page 68
Page 69
Page 70
Page 71
Page 72
Page 73
Page 74
Page 75
Page 76
Page 77
Page 78
Page 79
Page 80
Page 81
Page 82
Page 83
Page 84
Page 85
Page 86
Page 87
Page 88
Page 89
Page 90
Page 91
Page 92
Page 93
Page 94
Page 95
Page 96
Page 97
Page 98
Page 99
Page 100
Page 101
Page 102
Page 103
Page 104
Page 105
Page 106
Page 107
Page 108
Page 109
Page 110
Page 111
Page 112
Page 113
Page 114
Page 115
Page 116
Page 117
Page 118
Page 119
Page 120
Page 121
Page 122
Page 123
Page 124
Page 125
Page 126
Page 127
Page 128
Page 129
Page 130
Page 131
Page 132
Page 133
Page 134
Page 135
Page 136
Page 137
Page 138
Page 139
Page 140
Page 141
Page 142
Page 143

x

Tímarit Máls og menningar

Direct Links

If you want to link to this newspaper/magazine, please use these links:

Link to this newspaper/magazine: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Link to this issue:

Link to this page:

Link to this article:

Please do not link directly to images or PDFs on Timarit.is as such URLs may change without warning. Please use the URLs provided above for linking to the website.