Tímarit Máls og menningar


Tímarit Máls og menningar - 01.09.2017, Blaðsíða 73

Tímarit Máls og menningar - 01.09.2017, Blaðsíða 73
Í v e r ö l d þa r s e m a l l t e r á f l o t i TMM 2017 · 3 73 með arabískar rætur í föðurætt, var ekki laust við að einhverjir yrðu dálítið vonsviknir yfir að hann félli ekki inn í staðalmynd unga úthverfamanns- ins og að Halim væri ekki hliðarsjálf Khemiris. Í þessari fyrstu bók höfundar, sem var tuttugu og fjögurra ára þegar verkið kom út, birtist hæfi- leiki Khemiris til að leika sér með tungumálið. Málfar hins fimmtán ára Halims er heimatilbúin innflytjendasænska en samtöl persóna sem eiga að fara fram á arabísku eru skrifuð á formlegri, vandaðri sænsku. Strax í upphafi höfundarferils síns sýndi Khemiri að hann er mjög snjall í að leika sér að lesandanum, eða kannski ætti frekar að segja; leika sér við lesandann. Saga Halims er óvenjuleg þroskasaga sett fram í dagbókarformi, en hún er tvöföld í roðinu því lesandinn áttar sig á ýmsu sem aðalpersónan, sem stundum talar um sjálfan sig í þriðju persónu, virðist ekki skilja eða sjá í samhengi. Í þessu fyrsta verki kemur í raun fram eitt af helstu höfundarein- kennum Khemiris, hann er óragur við að ögra lesandanum sem þarf alltaf að vera á varðbergi gagnvart sögupersónunum, þær segja stundum ósatt, verða tvísaga, hegða sér undarlega og átta sig oft ekki á öðrum persónum í sögunni eða dæma þær hart. Höfundurinn sjálfur er líka oft á sveimi í eigin verkum, í Ett öga rött flytur ungur strákur með stelpulegt andlit, Khemiri að nafni, inn í íbúð í húsi Halims og í Allt sem ég man ekki, nýjustu skáldsögunni, er rithöfundur sem svipar mjög til Khemiris nágranni einnar aðalpersónunnar í húsi í Berlín. Önnur bók Jonasar Hassens Khemiri, Montecore – en unik tiger, kom 2006. Þar hélt hann áfram að glíma við þemu sem einnig eru miðlæg í Ett öga rött; faðirinn er mikilvæg persóna og tungumálið er stöðugt umfjöllunarefni. Sagan hefst á því að Jonas, sem hefur nýlokið við að skrifa sína fyrstu skáld- sögu, fær bréf frá manni að nafni Kadir sem kveðst vera æskuvinur horfins föður Jonasar. Kadir skrifar afar sérstaka og uppskrúfaða sænsku, sem svipar til yfirstéttarmálfars 18. aldar manns, með frönskum og arabískum frösum inn á milli. Hann leggur til að Jonas skrifi bók um föður sinn. Í gegnum bernskuminningar Jonasar og innskot frá Kadir er sagt frá ferð föðurins til Svíþjóðar og tilraunum hans til að finna sér stað í sænsku samfélagi. Monte- core – en unik tiger, hlaut verðlaun og tilnefningar, hún var m.a. tilnefnd til Augustverðlaunanna og hlaut viðurkenningu sænska ríkisútvarpsins fyrir bestu skáldsögu ársins. Montecore er falleg og angurvær saga en samtímis alveg hrikalega fyndin, ekki síst fyrir fólk sem þekkir sænskt samfélag og siðvenjur. Sagan vekur upp spurningar um hreintungustefnu og staðlað tungumál, hvort einhverjir eigi tungumálið frekar en aðrir og hvernig megi fara með það og um tengsl tungumáls, valds og sjálfsmyndar. Einnig kveikir
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111

x

Tímarit Máls og menningar

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Tímarit Máls og menningar
https://timarit.is/publication/1109

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.