Andvari

Árgangur

Andvari - 01.01.2013, Blaðsíða 99

Andvari - 01.01.2013, Blaðsíða 99
andvari KREDDULAUS TEMPERAMENTSMAÐUR 97 að finna aðra leið, ef hún verður fundin, upp að hásæti hans, en opinberunarveginn ... Engin viðleitni að komast að sannleikanum spillir huga nje hjarta nokkurs manns ... Að koma með það nú, að efnis-spekingar fóttroði alla siðfræði, upphefji allan mun góðs og ills, dyggða og ódyggða er svo glannalegt og ofsafengið að vjer getum að eins hrygzt yfir þesskonar hugsunarlausum rökum. Að menn sem þykjast ætla að mennta sjer fáfróðari lýð skuli bera nokkrum hugsandi og rannsakandi mannflokki slíka sögu er oss aðeins vottur þess, að þeir er þannig rita sjeu sjálfir ókunnir hinum hreinsandi, oss liggur við að segja helgandi áhrifum djúpra rannsókna.53 Að baki þessum málflutningi Eiríks má greina afstöðu breskra deista sem trúðu á tilvist Guðs almáttugs, skapara himins og jarðar, en gerðu ráð fyrir því að hann væri svo ekki að skipta sér mikið af sköpunarverkinu eftir sköpunina í upphafi. Hins vegar átti Eiríkur innilega og persónulega kristna trú sem tendruð var af þeim tilfinningahita sem ávallt einkenndi hann sem hugsjóna- mann. Þetta var trú sem er í ætt við dulhyggju og er trúmanninum stöðug andleg næring og lífsorka. Þessi trúarafstaða er náskyld trúarlegum lífsstíl kvekara. Þar er gert ráð fyrir virkum Guði og þátttöku hins trúaða í sístæðri sköpun hans með því að sýna náungakærleika og réttlæti og ástunda sann- leiksleit á öllum sviðum, trúmálum jafnt og vísindum, í veraldlegum málum jafnt og andlegum. Afskipti Eiríks af aldamótaþýðingu Biblíunnar Veturinn 1899-1900 dvaldist Haraldur Níelsson á heimili Eiríks og Sigríðar konu hans í Cambridge, en Sigríður var móðursystir Bergljótar unnustu Haralds. Hann hafði þá verið í Þýskalandi til að fullnuma sig í hebresku og Gamlatestamentisfræðum vegna starfa sinna við þýðingu Gamla testamentis- ins og nú var hann í sömu erindagjörðum í Cambridge. Varð þeim Eiríki mjög vel til vina og ræddu þeir biblíuþýðinguna fram og aftur og ýmis mál henni tengd. Eiríkur samdi athugsemdir við það sem Haraldur hafði þegar þýtt og þær voru þakksamlega þegnar og teknar til greina, en það var undantekning að Haraldur tæki vel í athugsemdir við þann texta sem hann þýddi. Eiríkur dáðist mjög að Haraldi og sá í honum biskups- efni. Hann hældi þýðingu hans á hvert reipi og taldi hann hafa einstaka mál- hæfileika og tilfinningu ljóðskáldsins fyrir fegurð málsins.54 Eiríkur beitti sér fyrir því að Breska biblíufélagið veitti Haraldi launahækk- un og rak biskupinn, sem var forseti Hins íslenska biblíufélags, af stað til að sækja um þessa hækkun, en hann var tregur til vegna hinna nánu ættartengsla við Harald (móðurbróðir).55 Þegar kærur bárust út af þýðingunni var Eiríkur fulltrúi íslenska biblíufélagsins og Haralds gagnvart breska félaginu og fylgdi því fast eftir að tillit væri tekið til hagsmuna og sjónarmiða Haralds.
Blaðsíða 1
Blaðsíða 2
Blaðsíða 3
Blaðsíða 4
Blaðsíða 5
Blaðsíða 6
Blaðsíða 7
Blaðsíða 8
Blaðsíða 9
Blaðsíða 10
Blaðsíða 11
Blaðsíða 12
Blaðsíða 13
Blaðsíða 14
Blaðsíða 15
Blaðsíða 16
Blaðsíða 17
Blaðsíða 18
Blaðsíða 19
Blaðsíða 20
Blaðsíða 21
Blaðsíða 22
Blaðsíða 23
Blaðsíða 24
Blaðsíða 25
Blaðsíða 26
Blaðsíða 27
Blaðsíða 28
Blaðsíða 29
Blaðsíða 30
Blaðsíða 31
Blaðsíða 32
Blaðsíða 33
Blaðsíða 34
Blaðsíða 35
Blaðsíða 36
Blaðsíða 37
Blaðsíða 38
Blaðsíða 39
Blaðsíða 40
Blaðsíða 41
Blaðsíða 42
Blaðsíða 43
Blaðsíða 44
Blaðsíða 45
Blaðsíða 46
Blaðsíða 47
Blaðsíða 48
Blaðsíða 49
Blaðsíða 50
Blaðsíða 51
Blaðsíða 52
Blaðsíða 53
Blaðsíða 54
Blaðsíða 55
Blaðsíða 56
Blaðsíða 57
Blaðsíða 58
Blaðsíða 59
Blaðsíða 60
Blaðsíða 61
Blaðsíða 62
Blaðsíða 63
Blaðsíða 64
Blaðsíða 65
Blaðsíða 66
Blaðsíða 67
Blaðsíða 68
Blaðsíða 69
Blaðsíða 70
Blaðsíða 71
Blaðsíða 72
Blaðsíða 73
Blaðsíða 74
Blaðsíða 75
Blaðsíða 76
Blaðsíða 77
Blaðsíða 78
Blaðsíða 79
Blaðsíða 80
Blaðsíða 81
Blaðsíða 82
Blaðsíða 83
Blaðsíða 84
Blaðsíða 85
Blaðsíða 86
Blaðsíða 87
Blaðsíða 88
Blaðsíða 89
Blaðsíða 90
Blaðsíða 91
Blaðsíða 92
Blaðsíða 93
Blaðsíða 94
Blaðsíða 95
Blaðsíða 96
Blaðsíða 97
Blaðsíða 98
Blaðsíða 99
Blaðsíða 100
Blaðsíða 101
Blaðsíða 102
Blaðsíða 103
Blaðsíða 104
Blaðsíða 105
Blaðsíða 106
Blaðsíða 107
Blaðsíða 108
Blaðsíða 109
Blaðsíða 110
Blaðsíða 111
Blaðsíða 112
Blaðsíða 113
Blaðsíða 114
Blaðsíða 115
Blaðsíða 116
Blaðsíða 117
Blaðsíða 118
Blaðsíða 119
Blaðsíða 120
Blaðsíða 121
Blaðsíða 122
Blaðsíða 123
Blaðsíða 124
Blaðsíða 125
Blaðsíða 126
Blaðsíða 127
Blaðsíða 128
Blaðsíða 129
Blaðsíða 130
Blaðsíða 131
Blaðsíða 132
Blaðsíða 133
Blaðsíða 134
Blaðsíða 135
Blaðsíða 136
Blaðsíða 137
Blaðsíða 138
Blaðsíða 139
Blaðsíða 140
Blaðsíða 141
Blaðsíða 142
Blaðsíða 143
Blaðsíða 144
Blaðsíða 145
Blaðsíða 146
Blaðsíða 147
Blaðsíða 148
Blaðsíða 149
Blaðsíða 150
Blaðsíða 151
Blaðsíða 152
Blaðsíða 153
Blaðsíða 154
Blaðsíða 155
Blaðsíða 156
Blaðsíða 157
Blaðsíða 158
Blaðsíða 159
Blaðsíða 160
Blaðsíða 161
Blaðsíða 162
Blaðsíða 163
Blaðsíða 164
Blaðsíða 165
Blaðsíða 166
Blaðsíða 167
Blaðsíða 168
Blaðsíða 169
Blaðsíða 170
Blaðsíða 171
Blaðsíða 172
Blaðsíða 173
Blaðsíða 174
Blaðsíða 175
Blaðsíða 176
Blaðsíða 177
Blaðsíða 178
Blaðsíða 179
Blaðsíða 180
Blaðsíða 181
Blaðsíða 182
Blaðsíða 183
Blaðsíða 184
Blaðsíða 185
Blaðsíða 186
Blaðsíða 187
Blaðsíða 188

x

Andvari

Beinir tenglar

Ef þú vilt tengja á þennan titil, vinsamlegast notaðu þessa tengla:

Tengja á þennan titil: Andvari
https://timarit.is/publication/346

Tengja á þetta tölublað:

Tengja á þessa síðu:

Tengja á þessa grein:

Vinsamlegast ekki tengja beint á myndir eða PDF skjöl á Tímarit.is þar sem slíkar slóðir geta breyst án fyrirvara. Notið slóðirnar hér fyrir ofan til að tengja á vefinn.