Fróðskaparrit - 01.01.1958, Qupperneq 70

Fróðskaparrit - 01.01.1958, Qupperneq 70
76 Atlantssiðir — Atlantsorð kalla. Hesin goymslumátin er óivað gamal. Lucas Debes (Færoæ et Færoa Reserata, 1673, bls. 244—2L5) nevnir hann, og í søgnum, sum eldri eru, er sagt frá honum. í Antikvarisk Tidskrift, 1849—51, bls. 337, sigur V. U. Ham* mershaimb, at Niklas, sonur Jógvans í Dalsgarði, kom at verða bóndi í Kirkjubø, og at faðirin gróv honum 60 tálgarvágir upp úr jørðini til at festa garðin fyri. Hvar lærdu føroyingar slíkan goymslumáta? Tað eg dugi at síggja helst fyri vestan hav. í írlandi og í Suðuroyggjum goymdu menn ikki tálg, men smør á henda hátt. Smørið varð í ílati sett niður í mýrar (sí E. Estyn Evans, Irish Folk Ways, 1957, bls. 196). Eg dugi illa at hugsa mær annað, enn at her er samband ímillum siðin í neytalondunum sunnan fyri Føroyar og so í okkara seyðaoyggjum, her sum tálgin hevði meira at týða enn smørið. — Atlantssiður og atlantsorð eru til í sambandi við tara, og er slíkt høvuðsevnið í hesi grein. Sum nevnt verður seinni, haldi eg, at fyri vestan hav lærdu norrønir menn at eta tara, í hvussu er summi tarasløg. Henda hugsanin fær styrk í málsligum tilfari, eitt nú í teimum báðum taranøvnunum, sum á føroyskum eita slavak og mirkjalli. Hesi bæði orðini fara vit at taka upp til umrøðu seinni. Her verður nú fyrst sagt eitt sindur frá tara yvirhøvur, málsliga og í siðum og trúgv. Orðið tari, m., sum æt á fornmáli og eitur á íslendskum /)ari, nýta vit her um tað, sum á latíni verður rópt Algæ. Tann munin, sum ísl. og norskt hava á orðunum: Jaari og J>ang (tare og tang) «Laminaria; Fucus», hava vit ikki í før* oyskum. Hjá okkum er tang (bang) bert navnið á átutaranum Alaria. Tó man samansetingin tangspógvi «Numenius arqu* ata arquata» innihalda orðið tang í eini meira almennari merking «Laminaria ella Fucus». Orðið tari (Jiari, tare, tarre) er til í teimum vestaru norð= anmálunum, og tað er til skjals í staðanøvnum í gomlum norrønum bygdum fyri vestan hav, eitt nú á Mon. Tað er hildið at vera runnið av rót, sum merkir «at vinda,
Qupperneq 1
Qupperneq 2
Qupperneq 3
Qupperneq 4
Qupperneq 5
Qupperneq 6
Qupperneq 7
Qupperneq 8
Qupperneq 9
Qupperneq 10
Qupperneq 11
Qupperneq 12
Qupperneq 13
Qupperneq 14
Qupperneq 15
Qupperneq 16
Qupperneq 17
Qupperneq 18
Qupperneq 19
Qupperneq 20
Qupperneq 21
Qupperneq 22
Qupperneq 23
Qupperneq 24
Qupperneq 25
Qupperneq 26
Qupperneq 27
Qupperneq 28
Qupperneq 29
Qupperneq 30
Qupperneq 31
Qupperneq 32
Qupperneq 33
Qupperneq 34
Qupperneq 35
Qupperneq 36
Qupperneq 37
Qupperneq 38
Qupperneq 39
Qupperneq 40
Qupperneq 41
Qupperneq 42
Qupperneq 43
Qupperneq 44
Qupperneq 45
Qupperneq 46
Qupperneq 47
Qupperneq 48
Qupperneq 49
Qupperneq 50
Qupperneq 51
Qupperneq 52
Qupperneq 53
Qupperneq 54
Qupperneq 55
Qupperneq 56
Qupperneq 57
Qupperneq 58
Qupperneq 59
Qupperneq 60
Qupperneq 61
Qupperneq 62
Qupperneq 63
Qupperneq 64
Qupperneq 65
Qupperneq 66
Qupperneq 67
Qupperneq 68
Qupperneq 69
Qupperneq 70
Qupperneq 71
Qupperneq 72
Qupperneq 73
Qupperneq 74
Qupperneq 75
Qupperneq 76
Qupperneq 77
Qupperneq 78
Qupperneq 79
Qupperneq 80
Qupperneq 81
Qupperneq 82
Qupperneq 83
Qupperneq 84
Qupperneq 85
Qupperneq 86
Qupperneq 87
Qupperneq 88
Qupperneq 89
Qupperneq 90
Qupperneq 91
Qupperneq 92
Qupperneq 93
Qupperneq 94
Qupperneq 95
Qupperneq 96
Qupperneq 97
Qupperneq 98
Qupperneq 99
Qupperneq 100
Qupperneq 101
Qupperneq 102
Qupperneq 103
Qupperneq 104
Qupperneq 105
Qupperneq 106
Qupperneq 107
Qupperneq 108
Qupperneq 109
Qupperneq 110
Qupperneq 111
Qupperneq 112
Qupperneq 113
Qupperneq 114
Qupperneq 115
Qupperneq 116
Qupperneq 117
Qupperneq 118
Qupperneq 119
Qupperneq 120
Qupperneq 121
Qupperneq 122
Qupperneq 123
Qupperneq 124
Qupperneq 125
Qupperneq 126
Qupperneq 127
Qupperneq 128
Qupperneq 129
Qupperneq 130
Qupperneq 131
Qupperneq 132
Qupperneq 133
Qupperneq 134
Qupperneq 135
Qupperneq 136
Qupperneq 137
Qupperneq 138
Qupperneq 139
Qupperneq 140
Qupperneq 141
Qupperneq 142
Qupperneq 143
Qupperneq 144
Qupperneq 145
Qupperneq 146
Qupperneq 147
Qupperneq 148
Qupperneq 149
Qupperneq 150
Qupperneq 151
Qupperneq 152
Qupperneq 153
Qupperneq 154
Qupperneq 155
Qupperneq 156
Qupperneq 157
Qupperneq 158
Qupperneq 159
Qupperneq 160
Qupperneq 161
Qupperneq 162

x

Fróðskaparrit

Direct Links

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.