Fróðskaparrit - 01.01.1994, Síða 60

Fróðskaparrit - 01.01.1994, Síða 60
72 BALLADEN HOS SIGRID UNDSET meir mellomaldersk røyndomsnære. Dei norske visene derimot har meir av even- tyrstemning og fantasi, meiner ho - “sorg og smerte synges ut sá fuldtonende lyrisk, at gjenklangen i sindene blir mere søt end oprivende” (ibid.: 232). Nyansert og med mange konkrete ek- sempel drøfter forfattaren forholdet mel- lom den norske og den danske balladen. Ho peikar pá den viktige skilnaden som ligg i at den første danske visesamlinga vart trykt sá tidleg som pá 1500-talet, mens til- svarande norske først kom ved midten av 1800-talet. At dei norske balladane stort sett er skrivne opp etter songarar frá nokre fá bygder i Vest-Telemark, kan ha betydd mykje for det einsarta preget dei norske visene har. Men hovudgrunnen til skil- naden mellom norske og danske viser meiner Sigrid Undset á finne i kulturhis- toriske forhold slik dei var i mellom- alderen. Dels fekk aldri riddarvesenet riktig innpass i Norge - dermed vanta grobotnen for dei relativt realistiske riddarvisene. Og dels hadde Norge i mellomalderen ein rik litteratur pá morsmálet - noko som ikkje var tilfellet i Danmark. Konklusjonen blir at “nordmændenes hverdagsliv pá sætt og vis var for kultivert til á utgjøre rigtig bal- lademiljø” - dette er grunnen til at “de norske viser fik sit eventyrlige, virkelig- hetsfjeme præg” (ibid.: 261). Slik sett er det naturleg at visjonsdiktet “Draumkve- det” mátte bli til i Norge, skriv Sigrid Und- set. I Kristin Lavransdatter finst det da ogsá fleire tekstlán nettopp frá denne bal- laden. Det er til dels kompliserte spørsmál Sigrid Undset drøfter i artikkelen om folke- viser - noko ho sjølv gjer merksam pá. Fleire av synsmátane hennes má framleis kallast god latin i balladeforskinga - det syner kor godt ho kjende emnet. Det sen- trale punktet som har med vesensskilnaden mellom danske og norske viser, kan det likevel vere gmnn til á kommentere. Ei sak er den noko tvilsame pástanden om direkte samanheng mellom graden av føydaliser- ing - dvs. kor sterkt riddarvesenet stár -og interessa for riddarviser og riddarsagaer. Det var nettopp i Norge dei franske, ro- mantiske riddarsagaene vart omsette pá 1200-talet, og ikkje i Danmark eller Sve- rige. Avgjerande vil derimot den litterære smaken i trendsetjande kretsar vere - og i Norge var denne etter alt á dømme meir utvikla enn i dei nærmaste grannelanda. Dette er noko av bakgmnnen for Bengt R. Jonssons nye synsmátar pá den nordiske balladen. Jonsson knyter framvoksteren av den nordiske balladen til den høviske, franske litteraturen som nádde Norge pá 1200-talet. Her oppstod balladen i kretsar kring det norske hoffet - tmleg pá slutten av 1200-talet. Balladespráket var derfor i startfasen norskdominert - men balladen spreidde seg raskt til andre miljø i Norden. Nár det finst sá mange danske viser og færre norske, heng det saman med den danske adelens samlar- og skriveinteresser langt seinare - pá 1500-talet. Da kom det pá moten á samle gamle viser - den danske adelen saumfor báde danske og norske bygdelag. Dels dikta ogsá den danske ade- len nye viser i gammal stil (Jonsson. 1989: 49ff.). Det som likevel er klart, er at for den som vil bmke riddarvisetekstar i eiga dikting,
Síða 1
Síða 2
Síða 3
Síða 4
Síða 5
Síða 6
Síða 7
Síða 8
Síða 9
Síða 10
Síða 11
Síða 12
Síða 13
Síða 14
Síða 15
Síða 16
Síða 17
Síða 18
Síða 19
Síða 20
Síða 21
Síða 22
Síða 23
Síða 24
Síða 25
Síða 26
Síða 27
Síða 28
Síða 29
Síða 30
Síða 31
Síða 32
Síða 33
Síða 34
Síða 35
Síða 36
Síða 37
Síða 38
Síða 39
Síða 40
Síða 41
Síða 42
Síða 43
Síða 44
Síða 45
Síða 46
Síða 47
Síða 48
Síða 49
Síða 50
Síða 51
Síða 52
Síða 53
Síða 54
Síða 55
Síða 56
Síða 57
Síða 58
Síða 59
Síða 60
Síða 61
Síða 62
Síða 63
Síða 64
Síða 65
Síða 66
Síða 67
Síða 68
Síða 69
Síða 70
Síða 71
Síða 72
Síða 73
Síða 74
Síða 75
Síða 76
Síða 77
Síða 78
Síða 79
Síða 80
Síða 81
Síða 82
Síða 83
Síða 84
Síða 85
Síða 86
Síða 87
Síða 88
Síða 89
Síða 90
Síða 91
Síða 92
Síða 93
Síða 94
Síða 95
Síða 96
Síða 97
Síða 98
Síða 99
Síða 100
Síða 101
Síða 102
Síða 103
Síða 104
Síða 105
Síða 106
Síða 107
Síða 108
Síða 109
Síða 110
Síða 111
Síða 112
Síða 113
Síða 114
Síða 115
Síða 116

x

Fróðskaparrit

Beinleiðis leinki

Hvis du vil linke til denne avis/magasin, skal du bruge disse links:

Link til denne avis/magasin: Fróðskaparrit
https://timarit.is/publication/15

Link til dette eksemplar:

Link til denne side:

Link til denne artikel:

Venligst ikke link direkte til billeder eller PDfs på Timarit.is, da sådanne webadresser kan ændres uden advarsel. Brug venligst de angivne webadresser for at linke til sitet.