Føroya kunngerðasavn A og B - 20.12.2002, Page 209
657
10. juni 1997.
giver oplysninger og udfører opgaver inden for
rammerne af de instrukser, de modtager fra
hjemlandet og det land, hvor de er udstatione-
ret. De aflægger regelmæssigt rapport til lede-
ren af den politiafdeling, de er tilknyttet.
4. De kontraherende parter kan bilateralt el-
ler multilateralt aftale, at polititjenestemænd,
der er udsendt af en kontraherende part til et
tredjeland, tillige varetager en eller flere andre
kontraherende parters interesser. I medfør af
sádanne aftaler kan forbindelsesofficerer, der
er udstationeret i tredjelande, videregive op-
lysninger til andre kontraherende parter enten
efter anmodning eller pá eget initiativ og kan
inden for rammerne af deres kompetence ud-
føre opgaver for disse parter. De kontraheren-
de parter underretter hinanden om pátænkte
udstationeringer af forbindelsesofficerer i tred-
jelande.
Kapitel 2
Gensidig retshjælp i straffesager
Artikel 48
1. Bestemmelserne i dette kapitel har til for-
mál at supplere og lette anvendelsen af den eu-
ropæiske konvention af 20. april 1959 om gen-
sidig retshjælp i straffesager samt, for sá vidt
angár forbindelserne mellem de kontraheren-
de parter, der er medlem af Den Økonomiske
Union Benelux, kapitel II i Benelux-traktaten
af 27. juni 1962 om udlevering og gensidig rets-
hjælp i straffesager, som ændret ved protokol
af 11. maj 1974.
2. Stk. 1 berører ikke anvendelsen af mere
vidtgáende bestemmelser i gældende bilaterale
aftaler mellem de kontraherende parter.
Artikel 49
Der ydes ligeledes gensidig retshjælp
a) ved retsforfølgning for handlinger, der iføl-
ge en eller begge kontraherende parters na-
tionale ret betragtes som overtrædelser af
bestemmelser, som kan afgøres af admini-
strative myndigheder, hvis afgørelser kan
Nr. 418.
indankes for en domstol med kompetence i
straffesager.
b) i sager vedrørende erstatning for uberettiget
retsforfølgning eller domfældelse
c) i benádningssager
d) i civile søgsmál anlagt i forbindelse med
straffesager, sá længe kriminalretten endnu
ikke har truffet endelig afgørelse i straffesa-
gen.
e) ved forkyndelse af retsdokumenter i forbin-
delse med fuldbyrdelse af en straf eller sik-
kerhedsforanstaltning, inddrivelse af bøder
eller betaling af sagsomkostninger
f) ved foranstaltninger i forbindelse med ud-
sættelse af domfældelsen eller udsættelse af
fuldbyrdelsen af en straf eller sikkerheds-
foranstaltning, betinget løsladelse, suspen-
sion af fuldbyrdelsen eller afbrydelse af
fuldbyrdelsen af en straf eller sikkerheds-
foranstaltning.
Artikel 50
1. De kontraherende parter forpligter sig til i
overensstemmelse med den i artikel 48 nævnte
konvention og traktat at yde hinanden gensi-
dig retshjælp ved overtrædelser af love og be-
stemmelser vedrørende punktafgifter, moms
og told. Ved toldforskrifter forstás de bestem-
melser, der er indeholdt i artikel 2 i konventio-
nen af 7. september 1967 mellem Belgien, For-
bundsrepublikken Tyskland, Frankrig, Italien,
Luxembourg og Nederlandene om gensidig bi-
stand mellem toldforvaltningerne, samt i arti-
kel 2 i Rádets forordning 1468/81/EØF af 19.
maj 1981.
2. Anmodninger om retshjælp i sager vedrø-
rende unddragelse af punktafgifter kan ikke
afvises under henvisning til, at den anmodede
kontraherende part ikke opkræver punktafgif-
ter af de varer, der er nævnt i anmodningen.
3. Den begærende kontraherende part má
ikke uden forudgáende samtykke fra den an-
modede kontraherende part videregive eller
anvende oplysninger eller bevismidler modta-
get fra denne part til efterforskning eller rets-
forfølgning i andre sager end dem, der er an-
ført i anmodningen.